Grammaire de l’hébreu biblique/Paradigmes/Paradigme 9
Institut biblique pontifical, (p. 15*).
Qal | Hifil | ||||
Parf. | *יטב, יָבֵשׁ | הֵיטִיב | |||
Fut. | Sg. | 3 | m. | יִיטַב, יִיבַשׁ | יֵיטִיב |
f. | תִּיטַב | תֵּיטִיב | |||
2 | m. | תִּיטַב | תֵּיטִיב | ||
f. | תִּֽיטְבִי | תֵּיטִ֫יבִי | |||
1 | c. | אִיטַב | etc. | ||
Pl. | 3 | m. | יִֽיטְבוּ | ||
f. | תִּיטַ֫בְנָה | ||||
2 | m. | תִּֽיטְבוּ | |||
f. | (תִּיטַ֫בְנָה) | ||||
1 | c. | נִיטַב | |||
Fut. avec ו inv. | וַיִּיטַ֫ב | וַיֵּ֫יטֶב | |||
Impér. | Sg. | m. | הֵיטֵב | ||
f. | הֵיטִ֫יבִי | ||||
Pl. | m. | הֵיטִ֫יבוּ | |||
f. | (הֵיטֵ֫בְנָה) | ||||
Inf. cst. | (לְ)הֵיטִיב | ||||
Inf. abs. | הֵיטֵב | ||||
Part. act. | מֵיטִיב, מֵינֶ֫קֶת |