Gargantua et Pantagruel (Texte transcrit et annoté par Clouzot)\QL50

COMMENT, EN LA COUR DU MAÎTRE INGÉNIEUX[1], PANTAGRUEL DÉTESTA LES ENGASTRIMYTHES[2] ET LES GASTROLÂTRES[3].

En la cour de ce grand maître ingénieux, Pantagruel aperçut deux manières de gens appariteurs, importuns et par trop officieux, lesquels il eut en grande abomination. Les uns étaient nommés Engastrimythes, les autres Gastrolâtres. Les Engastrimythes soi-disaient être descendus de l’antique race d’Eurycles et sur ce alléguaient le témoignage d’Aristophanes en la comédie intitulée les Taons ou Mouches-guêpes, dont anciennement étaient dits Eurycliens, comme écrit Platon et Plutarque on[4] livre de la Cessation des oracles. Ès saints décrets, 26, quest. 3, sont appelés ventriloques, et ainsi les nomme, en langue ionique, Hippocrates, lib. 5, Epid., comme parlants du ventre. Sophocles les appelle sternomantes. C’étaient divinateurs, enchanteurs et abuseurs de simple peuple, semblants non de la bouche, mais du ventre parler et répondre à ceux qui les interrogeaient.

Telle était, environ l’an de notre benoît Servateur[5] 1513, Jacobe Rodogine, Italienne, femme de basse maison, du ventre de laquelle nous avons souvent ouï, (aussi ont autres infinis en Ferrare et ailleurs) la voix de l’esprit immonde, certainement basse, faible et petite, toutefois bien articulée, distincte et intelligible, lorsque, par la curiosité des riches seigneurs et princes de la Gaule cisalpine, elle était appelée et mandée. Lesquels, pour ôter tout doute de fiction et fraude occulte, la faisaient dépouiller toute nue, et lui faisaient clore la bouche et le nez. Cetui malin esprit se faisait nommer Crespelu ou Cincinnatule, et semblait prendre plaisir ainsi étant appelé. Quand ainsi on l’appelait, soudain aux propos répondait. Si on l’interrogeait des cas présents ou passés, il en répondait pertinemment, jusques à tirer les auditeurs en admiration. Si des choses futures, toujours mentait, jamais n’en disait la vérité, et souvent semblait confesser son ignorance, en lieu d’y répondre faisant un gros pet ou marmonnant[6] quelques mots non intelligibles et de barbare termination[7].

Les Gastrolâtres, d’un autre côté, se tenaient serrés par troupes et par bandes, joyeux, mignards, douillets aucuns[8], autres tristes, graves, sévères, rechignes, tous ocieux[9], rien ne faisants, point ne travaillants, poids et charge inutile de la terre, comme dit Hésiode, craignants, selon qu’on pouvait juger, le ventre offenser et emmaigrir. Au reste masqués, déguisés et vêtus tant étrangement que c’était belle chose. Vous dites, et est écrit par plusieurs sages et antiques philosophes, que l’industrie de nature appert[10] merveilleuse en l’ébattement[11] qu’elle semble avoir pris formant les coquilles de mer, tant y voit-on de variété, tant de figures, tant de couleurs, tant de traits et formes non imitables par art. Je vous assure qu’en la vêture de ces Gastrolâtres coquillons[12] ne vîmes moins de diversité et déguisement. Ils tous tenaient Gaster pour leur grand dieu ; l’adoraient comme dieu, lui sacrifiaient comme à leur dieu omnipotent, ne reconnaissaient d’autre dieu que lui, le servaient, aimaient sur toutes choses, honoraient comme leur dieu. Vous eussiez dit que proprement d’eux avait le saint Envoyé écrit, Philippens. 3 : « Plusieurs sont desquels je vous ai souvent parlé (encore présentement je le vous dis les larmes à l’œil) ennemis de la croix du Christ, desquels mort sera la consommation, desquels ventre est le dieu. » Pantagruel les comparait au cyclope Polyphémus, lequel Euripides fait parler comme s’ensuit : « Je ne sacrifie qu’à moi, aux dieux point, et à cetui mon ventre, le plus grand de tous les dieux. »


  1. Ingénieur.
  2. Parlant du ventre.
  3. Adorateurs du ventre.
  4. Au.
  5. Sauveur.
  6. Marmottant.
  7. Terminaison.
  8. Quelques-uns
  9. Oisifs
  10. Apparaît.
  11. Plaisir.
  12. Encapuchonnés.