Discussion:Histoire du prince Soly

Dernier commentaire : il y a 8 ans par Le ciel est par dessus le toit dans le sujet Fac similé

Bonjour, il s'agit de ma première contribution. J'ai choisi pour cela un texte du XVIIIe, disponible sur Gallica. Aucune version texte ne semble être disponible sur Internet. Le document proposé par Gallica pose problèmes: accentuation des noms et incertitude de l'orthographe (Prénaty ou Prenany). Je me suis arrêté à Prenany (puisque c'est ainsi que le mot apparaît dans le corps de l'oeuvre). J'ai suivi autant que possible l'orthographe de l'époque (sauf pour les rares cas de coquilles évidentes). J'attend un travail de correction et de relecture (soyez indulgents ! ;)).
Par exemple, j'ai modernisé l'orthographe du mot poème (écrit poëme dans l'œuvre).
Je produit en parallèle une version brute du texte, une version Latex (dvi, ps et pdf) et une version html, que je mettrai à votre disposition à terme (sur mon futur site personnel).
Le livre présent sur Gallica contient aussi une version des "Princes de Serendip" (ou Sarendip), oeuvre qui a inspiré le mot anglais serendipity. J'ai hâte de la traiter.
Le premier chapître du "Prince Soly" est achevé, j'espère en produire 2 par mois (soyons réalistes !). Mais, toute aide est la bienvenue !
Frédéric Mahé 4 sep 2005 à 20:31 (UTC)

Fac similé modifier

Ce texte est diponnible dans le fac-similé que nous avons déjà ou Fichier:Anonyme ou Collectif - Voyages imaginaires, songes, visions et romans cabalistiques, tome 25.djvu

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 16 décembre 2015 à 16:28 (UTC)Répondre

Revenir à la page « Histoire du prince Soly ».