Analyse du Kandjour/Kon-Tsegs/03-04
11. Tib. Bjang-chub-sems-dpahi-sde-snod, བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྣོད. Sk. Bodhisattva-pitaka, « le vaisseau ou le réceptacle d’un Bodhisattva (ou la conduite du parfait ou sage). »
12. Tib. Hjam-dpal-gyi-sangs rgyas-kyi-jing giyon-tan bkod-pa, འཇམ་དཔལ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་གི་ཡོན་ཏན་བཀོད་པ Sk. Manjuçri Buddha xetraguna-vyûha, « description des bonnes qualités de la province de Manju-Çri-Buddha. »
13. Tib. Yab-dang-sras-mjal-va ཡབ་དང་སྲས་མཇལ་བ. Sk. Pita-putrasamagamanam, « la rencontre du père et du fils » (Çâkya et son père Çuddhodana^^1).
14. Tib. Gang-pos-jus-pa གང་པོས་ཞུས་པ. Sk. Pûrṇa-paripṛccha, « question de Purna » (ou Sûtra prononcé par Çâkya, à la demande de Pûrṇa, un de ses disciples).
1 Ce texte est le développement d’un sujet qui revient plusieurs fois dans le Dulva (IV 149 et VI 110-111. (L. F.) 15. Tib. Yul-hkhor-skyong-gis-jus-pa ཡུལ་འཁོར་སྐྱོང་གྱིས་ཞུས་པ. Sk. Rástrapâlena paripṛiccha, « question de Râstrapâla » (démon)[1].
- ↑ Voir Mdo XIII, 9, un Sûtra de même titre.(L. F.)