William Shakespeare, La Tempête 1623
Traduction François-Victor Hugo 1865 - (Voir autre traduction)
LA TEMPÊTE
PERSONNAGES
- ALONSO, roi de Naples.
- SÉBASTIEN, son frère.
- PROSPERO, duc légitime de Milan.
- ANTONIO, son frère, duc usurpateur de Milan.
- FERDINAND, fils du roi de Naples.
- GONZALO, vieux conseiller honnête.
- ADRIEN, seigneur.
- FRANCISCO, seigneur.
- CALIBAN, esclave sauvage et difforme.
- TRINCULO, clown.
- STEPHANO, sommelier ivrogne.
- UN CAPITAINE DE NAVIRE.
- UN BOSSEMAN.
- des matelots.
- MIRANDA, fille de Prospero.
- ARIEL, esprit de l’air.
- IRIS, esprit.
- CÉRÈS, esprit.
- JUNON, esprit.
- NYMPHES, esprit.
- MOISSONNEURS, esprit.
- autres esprits aux ordres de prospero *.
* Cette liste est traduite de l’in-folio de 1623.
La scène se passe à bord d’un navire, puis dans une île déserte.
Scène I
[Sur un navire en mer. — Une tempête avec éclairs et tonnerre.]
Entrent un Capitaine de navire et un Bosseman.
LE CAPITAINE
Bosseman !
LE BOSSEMAN
Voici, capitaine. Quel ordre ?
LE CAPITAINE
Eh bien, parlez aux matelots ; mettez-vous-y lestement, ou nous courons sur terre : alerte ! alerte !
Il sort.
Entrent des Matelots.
LE BOSSEMAN
Hohé ! mes petits cœurs ! Courage, courage, mes petits cœurs ! Lestement, lestement ! Amenez la voile de hunier ! Attention au sifflet du maître !… Maintenant, vent, souffle jusqu’à crever, si tu as prise sur nous !
Entrent Alonso, Sébastien, Antonio, Ferdinand, Gonzalo et autres.
ALONSO
Bon bosseman, prenez bien garde. Où est le capitaine ? Comportez-vous en hommes !