« Page:Mercier - Néologie, 1801, tome I.djvu/50 » : différence entre les versions

(Aucune différence)

Version du 11 octobre 2019 à 21:19

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

-ticable ; prenez une langue parlée, mais enrichissez-la de tous les trésors de la Néologie : déjà tons les peuples chargent davantage la composition du nom, quand ils veulent marquer le degré superlatif d’une chose ; un seul mot est quelquefois devenu le fondement d’une science ; la parole est la peinture par excellence, l’écriture n’est que la parole fixée, l’écriture n’a presque point de bornes, et si je veux exprimer un langage pathétique et usité (même parmi les brutes), ne me faudra-t-il pas des signes ou des accens nouveaux ? Et comment renoncerions-nous, par exemple, aux agranditifs ? C’est la nature elle-même qui nous en fait une loi et qui nous indique l’échelle. des expressions.

Pour prix de mes intentions libérales et d’un assez long travail, l’on me prodiguera ces injures qui m’ont toujours trouvé calme et indifférent : je serai un barbare, barbarus hic ego sum ; mais il y a vingt-cinq ans que j’ai mis sous les pieds, louanges et critiques, éloges et satires, non par orgueil, mais pour être plus libre et plus indépendant dans ma manière de voir et d’écrire. Il est donc inutile de prévenir le lecteur que