« Page:Erckmann-Chatrian - Contes et romans populaires, 1867.djvu/500 » : différence entre les versions

 
Guépardeau98 (discussion | contributions)
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 8 : Ligne 8 :
ensemble, le menuisier Furst, montrant le
ensemble, le menuisier Furst, montrant le
haut bout de la table du milieu, ayant dit :
haut bout de la table du milieu, ayant dit :

Maître Sébaldus, voici la place d’honneur,
Maître Sébaldus, voici la place d’honneur,
vous pourriez y mettre notre bourgmestre
vous pourriez y mettre notre bourgmestre
Omacht.
Omacht.

—Le bourgmestre ? s’écria maître Sébaldus
— Le bourgmestre ? s’écria maître Sébaldus
indigné, je me moque bien de votre bourgmestre,
indigné, je me moque bien de votre bourgmestre,
moi ! Un homme qui fait venir des
moi ! Un homme qui fait venir des
Ligne 17 : Ligne 19 :
Qu’il s’en aille au diable, qu’il se mette où il
Qu’il s’en aille au diable, qu’il se mette où il
voudra !
voudra !

—Mais, dit Furst, alors à qui donner la
— Mais, dit Furst, alors à qui donner la
place d’honneur ? Vous ne pouvez pas être
place d’honneur ? Vous ne pouvez pas être
assis aux deux bouts à la fois, mpnsieur Dick,
assis aux deux bouts à la fois, mpnsieur Dick,
cela ne s’est jamais vu.
cela ne s’est jamais vu.

—Cette place restera vide, dit alors le gros
— Cette place restera vide, dit alors le gros
nomme d’une voix sourde, oui, elle restera
nomme d’une voix sourde, oui, elle restera
vide ; on ne mettra personne à cette place. »
vide ; on ne mettra personne à cette place. »

Et s’animant :
Et s’animant :

Celui qui devrait y être est un gueux, dit-il,
« Celui qui devrait y être est un gueux, dit-il,
un être rempli d’orgüeil et de vanité, et qui
un être rempli d’orgueil et de vanité, et qui
n’aura pas seulement le cœur de se présenter,
n’aura pas seulement le cœur de se présenter,
je vous en pré riens ; un être qui s’est rendu
je vous en pré riens ; un être qui s’est rendu
méprisable aux yeux de tout l’univers ; sa
méprisable aux yeux de tout l’univers ; sa
place restera vide, et chacun dira : Voyez,
place restera vide, et chacun dira : « Voyez,
le capucin devrait être là, mais lui-même se
le capucin devrait être là, mais lui-même se
reconnaît indigne de venir s’asseoir en face de
reconnaît indigne de venir s’asseoir en face de
celui qui l’a nourri, abreuvé, aimé comme un
celui qui l’a nourri, abreuvé, aimé comme un
frère pendant vingt ans. > Voilà ce que je
frère pendant vingt ans. » Voilà ce que je
veux ! Et qu’on ne pense pas que je lui ôte sa
veux ! Et qu’on ne pense pas que je lui ôte sa
place ; non, j’en suis incapable, ça n’entre pas
place ; non, j’en suis incapable, ça n’entre pas
Ligne 40 : Ligne 46 :
vous m’entendez, et s’il voyait sa place occupée
vous m’entendez, et s’il voyait sa place occupée
par un autre, ça lui crèverait le cœur,
par un autre, ça lui crèverait le cœur,
<jOOQle