« Page:Erckmann-Chatrian - Contes et romans populaires, 1867.djvu/304 » : différence entre les versions
m ... |
mAucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki /> |
<nowiki /> |
||
Il traversa la cour, et, venant |
Il traversa la cour, et, venant me prendre au |
||
bras : |
bras : |
||
« Mon cher ami, me dit-il avec une animation |
« Mon cher ami, me dit-il avec une animation |
||
singulière, voici l’heure où le noir et le |
singulière, voici l’heure où le ''noir'' et le |
||
blanc sont aux prises… Entrez… entrez ! » |
''blanc'' sont aux prises… Entrez… entrez ! » |
||
Son exaltation m’épouvantait ; mais il ne |
Son exaltation m’épouvantait ; mais il ne |
||
voulut pas écouter mes observations, et m’entraîna |
voulut pas écouter mes observations, et m’entraîna |
||
sans qu’il me fût possible de faire aucune |
sans qu’il me fût possible de faire aucune |
||
résistance. |
résistance. |
||
« Vous saurez, cher Christian, disait-il, que |
|||
nous avons baptisé ce matin un ange du Seigneur, |
nous avons baptisé ce matin un ange du Seigneur, |
||
le petit Nickel-Saphéri Brêmer. J’ai salué |
le petit Nickel-Saphéri Brêmer. J’ai salué |
||
Ligne 18 : | Ligne 20 : | ||
en fuite. Hé ! hé ! hé ! Entrez donc, vous êtes |
en fuite. Hé ! hé ! hé ! Entrez donc, vous êtes |
||
le bienvenu ! » |
le bienvenu ! » |
||
Il me poussait par les épaules, et, bon gré |
Il me poussait par les épaules, et, bon gré |
||
mal gré, je franchis le seuil. |
mal gré, je franchis le seuil. |
||
Tous les membres de la famille Mutz avaient |
Tous les membres de la famille Mutz avaient |
||
tourné la tête. J’eus beau refuser de m’asseoir, |
tourné la tête. J’eus beau refuser de m’asseoir, |
||
ces gens enthousiastes m’entouraient : |
ces gens enthousiastes m’entouraient : |
||
« Celui-ci fera le sixième I criait Blitz, le |
« Celui-ci fera le sixième I criait Blitz, le |
||
nombre six est un beau nombre ! » |
nombre six est un beau nombre ! » |
||
Le vieux maître de poste me |
Le vieux maître de poste me serrait les mains |
||
avec émotion, disant : |
avec émotion, disant : |
||
« Merci, Monsieur Spéciès, merci d’être venu ! |
|||
On ne dit pas que les honnêtes gens nous |
|||
fuient… que nous sommes abandonnés de |
|||
Dieu et des hommes !… Vous resterez jusqu’à |
|||
la fin ? |
|||
—Oui, balbutia la vieille avec un regard |
—Oui, balbutia la vieille avec un regard |
||
suppliant, il faut que M. Spéciès reste jusqu’à |
|||
la fin ; il ne peut nous refuser cela. » |
|||
Je compris alors pourquoi cette table était |
|||
si grande, et le nombre des convives si petit : |
|||
tous les invités du baptême, songeant à Grédel Dick, |
|||
avaient trouvé des prétextes pour ne |
|||
pas venir. |
pas venir. |
||
L’idée d’un pareil abandon me serra le cœur. |
L’idée d’un pareil abandon me serra le cœur. |
||
« Mais certainement, répondis-je, certainement… |
|||
je reste… et c’est avec plaisir… avec |
|||
grand plaisir. » |
grand plaisir. » |
||
Les verres furent remplis, et nous bûmes |
Les verres furent remplis, et nous bûmes |
||
d’un vin âpre et fort , d’un vieux |
d’un vin âpre et fort , d’un vieux ''markobrünner'' |
||
dont le bouquet austère me remplit de |
dont le bouquet austère me remplit de pensées |
||
mélancoliques. |
|||
La vieille, me posant sa longue main sur |
|||
l’épaule, murmura : |
|||
| • Encore un petit coup, Monsieur Spéciès, |
|||
« Encore un petit coup, Monsieur Spéciès, |
|||
encore un petit coup ! » |
|||
Et je n’osai refuser. |
Et je n’osai refuser. |
||
En ce moment Blitz, plongeant son archet |
En ce moment Blitz, plongeant son archet |
||
sur les cordes vibrantes, me fit passer un frisson |
sur les cordes vibrantes, me fit passer un frisson |
||
glacial par tous les membres. |
glacial par tous les membres. |
||
« Ceci, mes amis, s’écria-t-il, est l’invocation |
|||
de Saül à la pythonisse ! |
de Saül à la pythonisse ! » |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
chien hurlait d’une façon lamentable, la nuit |
chien hurlait d’une façon lamentable, la nuit |
||
venait, la salle se remplissait d’ombres ; les |
venait, la salle se remplissait d’ombres ; les |
||
Ligne 64 : | Ligne 81 : | ||
la pression douloureuse de ses larges mâchoires |
la pression douloureuse de ses larges mâchoires |
||
n’avaient rien de rassurant. |
n’avaient rien de rassurant. |
||
Blitz râclait, râclait toujours son invocation |
Blitz râclait, râclait toujours son invocation |
||
à tour de bras ; la ride qui contournait sa joue |
à tour de bras ; la ride qui contournait sa joue |
||
gauche se creusait de plus en plus, la sueur |
gauche se creusait de plus en plus, la sueur |
||
perlait sur ses tempes. |
perlait sur ses tempes. |
||
Le maître de poste remplit de nouveau nos |
Le maître de poste remplit de nouveau nos |
||
verres, et me dit d’un accent sourd, impérieux : |
verres, et me dit d’un accent sourd, impérieux : |
||
« A votre santé ! |
|||
« À votre santé ! |
|||
— À la vôtre, Monsieur Mutz ! » répondis-je |
|||
en tremblant. |
en tremblant. |
||
Tout à coup, l’enfant dans son berceau se |
Tout à coup, l’enfant dans son berceau se |
||
prit à vagir, et Blitz, par une ironie diabolique, |
prit à vagir, et Blitz, par une ironie diabolique, |
||
l’accompagna de notes aigres en criant : |
l’accompagna de notes aigres en criant : |
||
«C’est l’hymne de la vie… hé ! hé ! hé ! |
« C’est l’hymne de la vie… hé ! hé ! hé ! |
||
Bien des fois le petit Nickel le chantera jusqu’à |
Bien des fois le petit Nickel le chantera jusqu’à |
||
ce qu’il soit chauve… hé ! hé ! hé ! » |
ce qu’il soit chauve… hé ! hé ! hé ! » |
||
La vieille horloge, en même temps, grinça |
La vieille horloge, en même temps, grinça |
||
dans son étui de noyer, et comme je levais les |
dans son étui de noyer, et comme je levais les |
||
Ligne 89 : | Ligne 113 : | ||
dernier coup, elle fit demi-tour et rentra dans |
dernier coup, elle fit demi-tour et rentra dans |
||
son trou comme elle était venue. |
son trou comme elle était venue. |
||
« Que le diable emporte l’organiste de m’avoir |
|||
conduit ici ! me dis-je ; un joli baptême… |
conduit ici ! me dis-je ; un joli baptême… |
||
et des gens bien gais… hé ! hé ! hé ! » |
et des gens bien gais… hé ! hé ! hé ! » |
||
Je remplis mon verre pour me donner du |
Je remplis mon verre pour me donner du |
||
courage. |
courage. |
||
« Allons… allons… le sort en est jeté ; personne |
|||
n’échappe à son sort ; j’étais destiné, |
n’échappe à son sort ; j’étais destiné, |
||
depuis l’origine des siècles, à sortir ce soir de |
depuis l’origine des siècles, à sortir ce soir de |
||
Ligne 100 : | Ligne 127 : | ||
Saint-Landolphe, à venir malgré moi dans |
Saint-Landolphe, à venir malgré moi dans |
||
cette abominable coupe-gorge, attiré par la |
cette abominable coupe-gorge, attiré par la |
||
musique de Blitz ; à boire du markobrünner qui |
musique de Blitz ; à boire du ''markobrünner'' qui |
||
sent le cyprès et la verveine, et à voir la Mort |
sent le cyprès et la verveine, et à voir la Mort |
||
faucher des herbes peintes : — c’est |
faucher des herbes peintes : — c’est drôle… |
||
c’est véritablement drôle. » |
c’est véritablement drôle. » |
||
Ainsi rêvais-je, en riant du sort des hommes, |
Ainsi rêvais-je, en riant du sort des hommes, |
||
lesquels se croient libres, et sont conduits par |
lesquels se croient libres, et sont conduits par |
||
des fils attachés aux étoiles. Les mages l’ont |
des fils attachés aux étoiles. Les mages l’ont |
||
dit, il faut les croire. |
dit, il faut les croire. |
||
Je riais donc dans l’ombre, quand la musique |
Je riais donc dans l’ombre, quand la musique |
||
se tut. |
se tut. |
||
Un grand silence suivit ; l’horloge continuait |
Un grand silence suivit ; l’horloge continuait |
||
seule son tic-tac monotone ; et dehors, la lune, |
seule son tic-tac monotone ; et dehors, la lune, |
||
au-delà du Rhin, montait lentement derrière le |
au-delà du Rhin, montait lentement derrière le |
||
feuillage tremblotant d’un peuplier ; |
feuillage tremblotant d’un peuplier ; sa pâle |
||
lumière ricochait sur les vagues innombrables. |
lumière ricochait sur les vagues innombrables. |
||
Je voyais cela ; et dans cette lumière passait |
Je voyais cela ; et dans cette lumière passait |
||
kjOOQle |