« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/322 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{tiret2|n’al|térait}} point une union si parfaite. On comparait cet accord singulier à un chœur de musique, dont la main habile du premier artiste règle et entretient l’harmonie<ref>{{Hwp|Julien (empereur romain)|Julien}}, ''in Cœsarib.'', p. 315 ; Notes de {{Hwp|Ézéchiel Spanheim|Spanheim}} à la traduction française, p. 122.</ref>{{corr||.}}
térait point une union si parfaite. On comparait cet accord singulier à un chœur de musique, dont la main habile du premier artiste règle et entretient l’harmonie<ref>{{Hwp|Julien (empereur romain)|Julien}}, ''in Cœsarib.'', p. 315 ; Notes de {{Hwp|Ézéchiel Spanheim|Spanheim}} à la traduction française, p. 122.</ref>{{corr||.}}


{{HdcerHors|Ordre des faits.|ch13.6}}
{{HdcerHors|Ordre des faits.|ch13.6}}