« Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t1, 1887.djvu/196 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem> |
<poem> |
||
Il eût donné les Francs, les Juifs et leur rabbin, |
Il eût donné les Francs, les Juifs et leur rabbin, |
||
Son kiosque rouge et vert, et ses salles de bain |
Son kiosque rouge et vert, et ses salles de bain |
||
Aux grands pavés de mosaïque, |
Aux grands pavés de mosaïque, |
||
Sa haute citadelle aux créneaux anguleux, |
Sa haute citadelle aux créneaux anguleux, |
||
Et sa maison d’été qui se mire aux flots bleus |
Et sa maison d’été qui se mire aux flots bleus |
||
D’un golfe de Cyrénaïque. |
D’un golfe de Cyrénaïque. |
||
Tout ! jusqu’au cheval blanc qu’il élève au sérail, |
Tout ! jusqu’au cheval blanc qu’il élève au sérail, |
||
Dont la sueur à flots |
Dont la sueur à flots argente le poitrail, |
||
Jusqu’au frein que l’or damasquine, |
Jusqu’au frein que l’or damasquine, |
||
Jusqu’à cette Espagnole, envoi du dey d’Alger, |
Jusqu’à cette Espagnole, envoi du dey d’Alger, |
||
Qui soulève, en dansant son fandango léger, |
Qui soulève, en dansant son fandango léger, |
||
Les plis brodés de sa basquine ! |
Les plis brodés de sa basquine ! |
||
Ce n’est point un pacha, c’est un klephte à l’œil noir |
Ce n’est point un pacha, c’est un klephte à l’œil noir |
||
Qui l’a prise, et qui n’a rien donné pour l’avoir, |
Qui l’a prise, et qui n’a rien donné pour l’avoir, |
||
Car la pauvreté l’accompagne : |
Car la pauvreté l’accompagne : |
||
Un klephte a pour tous biens l’air du ciel, l’eau des puits, |
Un klephte a pour tous biens l’air du ciel, l’eau des puits, |
||
Un bon fusil bronzé par la fumée, et puis |
Un bon fusil bronzé par la fumée, et puis |
||
La liberté sur la montagne |
La liberté sur la montagne |
||
</poem> |
</poem> |
||
<br /> |
<br /> |
||
{{d|<small>''(Les Orientales)''</small>|6}} |
{{d|<small>''(Les Orientales)''</small>|6}} |
||
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
{{lettrine|L|lignes=2}}{{sc|e}} soleil s’est couché ce soir dans les nuées ; |
{{lettrine|L|lignes=2}}{{sc|e}} soleil s’est couché ce soir dans les nuées ; |
||
Demain, viendra l’orage, et le soir, et la nuit ; |
Demain, viendra l’orage, et le soir, et la nuit ; |
||
Puis l’aube, et ses clartés de vapeurs obstruées ; |
|||
Puis les nuits, puis les jours, pas du temps qui s’enfuit ! |
Puis les nuits, puis les jours, pas du temps qui s’enfuit ! |
||
Tous ces jours passeront ; ils passeront en foule |
Tous ces jours passeront ; ils passeront en foule |
||
Sur la face des mers, sur la face des monts, |
Sur la face des mers, sur la face des monts, |
||
</poem> |
</poem> |