« Page:Crépet - Charles Baudelaire 1906.djvu/385 » : différence entre les versions

 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
c’est pour moi une satisfaction sincère et très vive de relire votre critique et vos vers.
c’est pour moi une satisfaction sincère et très vive de relire votre critique et vos vers.


» Armand. »
<div style="text-align:right">» {{sc|Armand}}. »</div>


« Une seule réserve : je n’entends rien à l’association que vous imaginez parfois de la philosophie et delà religion. Je déteste les doctrines de Yeuillot, je l’admire comme écrivain. Je le trouve conséquent. — Les engueulements, la vieille maîtresse et les principes de M. Barbey me paraissent être le comble du ridicule. Que m’avez-vous donc dit de votre orthodoxie ? Ici vous m’échappez parfaitement. »
« Une seule réserve : je n’entends rien à l’association que vous imaginez parfois de la philosophie et de la religion. Je déteste les doctrines de Veuillot, je l’admire comme écrivain. Je le trouve conséquent. — Les engueulements, la vieille maîtresse et ''les principes'' de M. Barbey me paraissent être le comble du ridicule. Que m’avez-vous donc dit de votre <small>orthodoxie</small> ? Ici vous m’échappez parfaitement. »
<br /><br />


<div style="text-align:center;">
LETTRES DE GUSEAFH FLAURERT
<br /><small>'''LETTRES DE GUSEAFH FLAURERT'''</small>
<br />
<br />1 <ref>Publiée par le {{sc|Pincebourde}}.</ref>
</div>


Mon cher ami,
:::Mon cher ami,


» J’ai d’abord dévoré votre volume d’un bout à l’autre, comme une cuisinière fait d’un feuilleton, et maintenant, depuis huit jours, je le relis, vers à vers, mot à mot, et franchement cela me plaît et m’enchante.
» J’ai d’abord dévoré votre volume d’un bout à l’autre, comme une cuisinière fait d’un feuilleton, et maintenant, depuis huit jours, je le relis, vers à vers, mot à mot, et franchement cela me plaît et m’enchante.
Ligne 13 : Ligne 18 :
» Vous avez trouvé le moyen de rajeunir le romantisme. Vous ne ressemblez à personne (ce qui est la première de toutes les qualités). L’originalité du style découle de la conception. La phrase est toute bourrée par l’idée, à en craquer.
» Vous avez trouvé le moyen de rajeunir le romantisme. Vous ne ressemblez à personne (ce qui est la première de toutes les qualités). L’originalité du style découle de la conception. La phrase est toute bourrée par l’idée, à en craquer.


» J’aime votre apreté, avec ses délicatesses de langage qui la font valoir, comme des damasquinures sur une lame fine.
» J’aime votre âpreté, avec ses délicatesses de langage qui la font valoir, comme des damasquinures sur une lame fine.

(1) Publiée par le Pincebourde.