« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/286 » : différence entre les versions
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
Spézad, s. m., groseille à maquereau, {{abréviation|corn.|cornique}} spedhes, cymr. ysbyddad, vir. |
Spézad, s. m., groseille à maquereau, {{abréviation|corn.|cornique}} spedhes, cymr. ysbyddad, vir. |
||
scé (gén. sciach), ir. et gael. sgeach « baie d’arbuste épineux » : soit un |
scé (gén. sciach), ir. et gael. sgeach « baie d’arbuste épineux » : soit un |
||
celt. *skwiyat- ou *$qiyat’, qui relève peut-être de la |
celt. *skwiyat- ou *$qiyat’, qui relève peut-être de la même rac. que {{abréviation|lat.|latin}} |
||
spïca « épi », ag. spit « broche », al. spitz « pointu », dont on ignore la |
spïca « épi », ag. spit « broche », al. spitz « pointu », dont on ignore la |
||
forme radicale et les appartenances. — Conj. Ern., très douteuse. |
forme radicale et les appartenances. — Conj. Ern., très douteuse. |
||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
Spîl (V.), s. m., givre, verglas : variante dialectale de spelc’h au sens de |
Spîl (V.), s. m., givre, verglas : variante dialectale de spelc’h au sens de |
||
« éclisse, éclat ayant un aspect fendu ». — Conj. |
« éclisse, éclat ayant un aspect fendu ». — Conj. |
||
Spi)en, s. f., épingle : pour *spinl-yen, qui procède d’empr. {{abréviation|lat.|latin}} spinula, |
Spi)en, s. f., épingle : pour *spinl-yen, qui procède d’empr. {{abréviation|lat.|latin}} spinula, |
||
ou d’empr. roman *espin'la > fr. espingle. |
ou d’empr. roman *espin'la > fr. espingle. |
||
Ligne 49 : | Ligne 50 : | ||
« épaissir » ; dér. d’empr. {{abréviation|lat.|latin}} *spissus 1 pour spissus « épais » |
« épaissir » ; dér. d’empr. {{abréviation|lat.|latin}} *spissus 1 pour spissus « épais » |
||
<ref>Aucun autre équivalent, à moins qu’on n’y rapporte les mots germaniques et latins cités sous sparl et sparr. Mais i.-e. kw peut-il donner gcrm. / ou /> ?</ref> |
|||
latins cités sous sparl et sparr. Mais i.-e. kw peut-il donner gcrm. / ou />? |
|||
<ref>Le fr. a le terme de marine épissure.</ref> |