« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/286 » : différence entre les versions

m →‎top : remplacement: y8p → ysp (3) avec AWB
m →‎top : remplacement scanilles, remplacement: corn, → {{abréviation|corn.|cornique}} (3), mbr. → {{abréviation|mbr.|moyen-breton}}, celt. → {{abréviation|celt.|celtique}} avec AWB
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 8 : Ligne 8 :
(empr. lat.) sper- « espoir [de génération] ». — Conj.
(empr. lat.) sper- « espoir [de génération] ». — Conj.


Spéred, s. m., esprit, intelligence, corn, spirit (voc.) > spyrys, cymr.
Spéred, s. m., esprit, intelligence, {{abréviation|corn.|cornique}} spirit (voc.) > spyrys, cymr.
yspryd, vir. spirui, ir. et gael. spiorad. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} spïritus prononcé
yspryd, vir. spirui, ir. et gael. spiorad. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} spïritus prononcé
*spiritu8 tel qu’il est venu par la langue ecclésiastique.
*spiritu8 tel qu’il est venu par la langue ecclésiastique.


Spern, s. m., épine, corn, spepn, gaul. sparno- dans Sparno-magus ce le
Spern, s. m., épine, {{abréviation|corn.|cornique}} spepn, gaul. sparno- dans Sparno-magus ce le
champ des épines », soit un radical brittonique *sper-, pour celt. *skwerpiquer
champ des épines », soit un radical brittonique *sper-, pour {{abréviation|celt.|celtique}} *skwerpiquer
», cf. lit. skvèrb-ti « forer » Rien du {{abréviation|lat.|latin}} spïna.
», cf. lit. skvèrb-ti « forer » Rien du {{abréviation|lat.|latin}} spïna.


Ligne 26 : Ligne 26 :
Spévia, vb. t entraver : dér. de spéô. V. ce mot.
Spévia, vb. t entraver : dér. de spéô. V. ce mot.


Spézad, s. m., groseille à maquereau, corn, spedhes, cymr. ysbyddad, vir.
Spézad, s. m., groseille à maquereau, {{abréviation|corn.|cornique}} spedhes, cymr. ysbyddad, vir.
scé (gén. sciach), ir. et gael. sgeach « baie d’arbuste épineux » : soit un
scé (gén. sciach), ir. et gael. sgeach « baie d’arbuste épineux » : soit un
celt. *skwiyat- ou *$qiyat’, qui relève peut-être de la môme rac. que {{abréviation|lat.|latin}}
celt. *skwiyat- ou *$qiyat’, qui relève peut-être de la môme rac. que {{abréviation|lat.|latin}}
Ligne 32 : Ligne 32 :
forme radicale et les appartenances. — Conj. Ern., très douteuse.
forme radicale et les appartenances. — Conj. Ern., très douteuse.


Spî, s. m., affût, attente, espérance ; abstrait de mbr. spiaff£> br. spia
Spî, s. m., affût, attente, espérance ; abstrait de {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} spiaff£> br. spia
« guetter ». Empr. fr. ancien espîer y d’origine germanique.
« guetter ». Empr. fr. ancien espîer y d’origine germanique.