« Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1868, tome 7.djvu/329 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 5 : Ligne 5 :
Elle vit, ta Juliette, — cette chère Juliette pour qui tu
Elle vit, ta Juliette, — cette chère Juliette pour qui tu
mourais tout à l’heure : — n’es-tu pas heureux ? {{Corr|Tybale|Tybalt}}
mourais tout à l’heure : — n’es-tu pas heureux ? {{Corr|Tybale|Tybalt}}
voulait t’égorger, —— mais tu as tué Tybalt : n’es-tu pas
voulait t’égorger, mais tu as tué Tybalt : n’es-tu pas
heureux encore ? — La loi qui te menaçait de la mort
heureux encore ? — La loi qui te menaçait de la mort
devient ton amie — et change la sentence en exil : n’es-tu
devient ton amie — et change la sentence en exil : n’es-tu