« Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1868, tome 7.djvu/268 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
m Phe: split
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
la chandelle et je regarderai… À vos brillants ébats mon humeur noire ferait tache.
{{tiret2|tien|drai}} la chandelle et je regarderai… À vos brillants ébats mon humeur noire ferait t{{corr|a|â}}che.


{{Personnage|MERCUTIO|c}}
{{Personnage|MERCUTIO|c}}
Bah ! la nuit tous les chats sont gris ! Si tu es en humeur noire, nous te tirerons, sauf respect, du bourbier de cet amour où tu patauges jusqu’aux oreilles… Allons vite. Nous usons notre éclairage de jour…
Bah ! la nuit tous les chats sont gris ! Si tu es en humeur noire, nous te tirerons, sauf respect, du bourbier de cet amour où tu patauges jusqu’aux oreilles… Allons vite. Nous usons notre éclairage de jour…


{{Personnage|ROMÉO|c}}
{{Personnage|ROMÉO|c}}
Comment cela ?
Comment cela ?


{{Personnage|MERCUTIO|c}}
{{Personnage|MERCUTIO|c}}
Je veux dire, messire, qu’en nous attardant nous consumons nos lumières en pure perte, comme des lampes en plein jour… Ne tenez compte que de ma pensée : notre mérite est cinq fois dans notre intention pour une fois qu’il est dans notre bel esprit.
Je veux dire, messire, qu’en nous attardant nous consumons nos lumières en pure perte, comme des lampes en plein jour… Ne tenez compte que de ma pensée : notre mérite est cinq fois dans notre intention pour une fois qu’il est dans notre bel esprit.


{{Personnage|ROMÉO|c}}
{{Personnage|ROMÉO|c}}
En allant à cette mascarade, nous avons bonne intention, mais il y a peu d’esprit à y aller.
En allant à cette mascarade, nous avons bonne intention, mais il y a peu d’esprit à y aller.


{{Personnage|MERCUTIO|c}}
{{Personnage|MERCUTIO|c}}
Ligne 17 : Ligne 17 :


{{Personnage|ROMÉO|c}}
{{Personnage|ROMÉO|c}}
J’ai fait un rêve cette nuit.
J’ai fait un rêve cette nuit.


{{Personnage|MERCUTIO|c}}
{{Personnage|MERCUTIO|c}}
Ligne 23 : Ligne 23 :


{{Personnage|ROMÉO|c}}
{{Personnage|ROMÉO|c}}
Eh bien ! qu’avez-vous rêvé ?
Eh bien ! qu’avez-vous rêvé ?


{{Personnage|MERCUTIO|c}}
{{Personnage|MERCUTIO|c}}
Ligne 29 : Ligne 29 :


{{Personnage|ROMÉO|c}}
{{Personnage|ROMÉO|c}}
Oui, dans le lit où, tout en dormant, ils rêvent la vérité.
Oui, dans le lit où, tout en dormant, ils rêvent la vérité.


{{Personnage|MERCUTIO|c}}
{{Personnage|MERCUTIO|c}}
Oh ! je vois bien, la reine Mab vous a fait visite.
Oh ! je le vois bien, la reine Mab vous a fait visite.