« Page:Coubertin - L’Avenir de l’Europe.djvu/26 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
pas davantage pour se créer des titres à l’indépendance. |
pas davantage pour se créer des titres à l’indépendance. |
||
Ces titres, l’Europe ne saurait les reconnaître et il ne faut pas être grand prophète pour prédire qu’elle ne les reconnaîtra pas. C’est la prétention des Serbes et des Roumains de Hongrie de ne point comparaître devant les officiers de l’état civil magyar, qui a mis en échec, à Budapest, la loi du mariage civil. De telles prétentions sont inadmissibles, parce qu’elles rendraient tout gouvernement impossible. Confinant à la Serbie et à la Roumanie, qui sont des {{corr|Etats|États}} indépendants, la Hongrie ne peut permettre que la langue serbe et la langue roumaine prennent pied chez elle au même titre que la langue magyare. Autant lui demander de renier son histoire et d’abdiquer son rang. Elle ne le fera pas et on ne saurait l’y contraindre, car elle a derrière elle un appui considérable, c’est l’Allemagne. L’alliance allemande est, pour elle, dans la force des choses ; l’intérêt — un intérêt vital — la conseille et aucun sentiment ne vient à la traverse. Le contact germanique a presque toujours été, pour les Magyars, salutaire et fécond. |
|||
Ces titres, l’Europe ne saurait les reconnaître et il ne faut pas être grand |
|||
prophète pour prédire qu’elle ne les reconnaîtra pas. C’est la prétention des |
|||
Serbes et des Roumains de Hongrie de ne point comparaître devant les |
|||
officiers de l’état civil magyar, qui a mis en échec, à Budapest, la loi du |
|||
mariage civil. De telles prétentions sont inadmissibles, parce qu’elles rendraient |
|||
tout gouvernement impossible. Confinant à la Serbie et à la Roumanie, |
|||
qui sont des Etats indépendants, la Hongrie ne peut permettre que |
|||
la langue serbe et la langue roumaine prennent pied chez elle au même |
|||
titre que la langue magyare. Autant lui demander de renier son histoire |
|||
et d’abdiquer son rang. Elle ne le fera pas et on ne saurait l’y contraindre, |
|||
car elle a derrière elle un appui considérable, c’est l’Allemagne. L’alliance |
|||
allemande est, pour elle, dans la force des choses ; l’intérêt — un intérêt |
|||
vital — la conseille et aucun sentiment ne vient à la traverse. Le contact |
|||
germanique a presque toujours été, pour les Magyars, salutaire et fécond. |