« Imitation de Jésus-Christ/Livre 4/Chapitre 5 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
marqué pour match
Phe-bot (discussion | contributions)
m Ernest-Mtl: match
Ligne 2 :
{{Navigateur|[[Imitation de Jésus-Christ/Livre 4/Chapitre 4| - Livre 4 Chapitre 4]]|[[Imitation de Jésus-Christ]]|[[Imitation de Jésus-Christ/Livre 4/Chapitre 6| - Livre 4 Chapitre 6]]}}
 
 
==__MATCH__:[[Page:Corneille - Imitation de Jésus-Christ, édition 1862.djvu/649]]==
 
<center>'''De la dignité du sacrement, et de l’état du sacerdoce.'''</center>
Ligne 23 ⟶ 24 :
il fait descendre un dieu jusques en ces bas lieux,
et le met en état qu’on le touche et le mange ;
 
</poem>
==[[Page:Corneille - Imitation de Jésus-Christ, édition 1862.djvu/650]]==
<poem>
du sacerdoce aussi grande est la dignité,
puisqu’on reçoit par là ce que jamais de l’ange
Ligne 46 ⟶ 51 :
Crois-en donc plus ton Dieu que tes aveugles sens,
crois-en plus de sa voix les termes tout-puissants,
 
</poem>
==[[Page:Corneille - Imitation de Jésus-Christ, édition 1862.djvu/651]]==
<poem>
que le rapport trompeur d’aucun signe visible ;
et sans que ces dehors te rendent rien suspect,
Ligne 68 ⟶ 77 :
et la perfection que doit ton caractère
veut qu’on marche plus droit.
</poem>
==[[Page:Corneille - Imitation de Jésus-Christ, édition 1862.djvu/652]]==
<poem>
Oui, tu dois un exemple au reste des mortels,
qui fasse rejaillir du pied de mes autels
Ligne 89 ⟶ 101 :
des plus âpres tourments par qui ma passion
pour le salut humain termina ma carrière :
 
</poem>
==[[Page:Corneille - Imitation de Jésus-Christ, édition 1862.djvu/653]]==
<poem>
la croix sur eux empreinte en fait le souvenir,
et le prêtre la porte et devant et derrière,
Ligne 111 ⟶ 127 :
qu’il désarme sa main.
Enfin quand il célèbre, il m’honore, il me sert :
 
</poem>
==[[Page:Corneille - Imitation de Jésus-Christ, édition 1862.djvu/654]]==
<poem>
tout le ciel applaudit par un sacré concert ;
tout l’enfer est confus, l’église édifiée ;