« Page:Verne - Le Château des Carpathes.djvu/126 » : différence entre les versions
m Andre315: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
< |
<nowiki /> |
||
— Nous croyons ce que nous avons vu, monsieur le comte, répondit maître Koltz. |
— Nous croyons ce que nous avons vu, monsieur le comte, répondit |
||
maître Koltz. |
|||
— Et ce qui est, ajouta le magister. |
— Et ce qui est, ajouta le magister. |
||
— Soit, et, vraiment, je regrette de ne pouvoir disposer de vingt-quatre heures, car Rotzko et moi, nous serions allés visiter votre fameux burg, et je vous assure que nous aurions bientôt su à quoi nous en tenir… |
— Soit, et, vraiment, je regrette de ne pouvoir disposer de vingt-quatre |
||
heures, car Rotzko et moi, nous serions allés visiter votre fameux |
|||
burg, et je vous assure que nous aurions bientôt su à quoi |
|||
nous en tenir… |
|||
— Visiter le burg !… s’écria maître Koltz. |
— Visiter le burg !… s’écria maître Koltz. |
||
— Sans hésiter, et le diable en personne ne nous eût pas empêchés d’en franchir l’enceinte. » |
— Sans hésiter, et le diable en personne ne nous eût pas empêchés |
||
d’en franchir l’enceinte. » |
|||
En entendant Franz de Télek s’exprimer en termes si positifs, |
En entendant Franz de Télek s’exprimer en termes si positifs, |
||
si moqueurs même, tous furent saisis d’une bien autre épouvante. |
|||
Est-ce que de traiter les esprits du château avec ce sans-gêne, cela |
|||
n’était pas pour attirer quelque catastrophe sur le village ?… Est-ce |
|||
que ces génies n’entendaient pas tout ce qui se disait à l’auberge du |
|||
''Roi Mathias'' ?… Est-ce que la voix n’allait pas y retentir une seconde |
|||
fois ? |
|||
Et, à ce propos, maître Koltz apprit au jeune comte dans quelles conditions le forestier avait été, en nom propre, menacé d’un terrible châtiment, s’il s’avisait de vouloir découvrir les secrets du burg. |
Et, à ce propos, maître Koltz apprit au jeune comte dans quelles |
||
conditions le forestier avait été, en nom propre, menacé d’un terrible |
|||
châtiment, s’il s’avisait de vouloir découvrir les secrets du burg. |
|||
Franz de Télek se contenta de hausser les épaules ; puis, il se leva, |
Franz de Télek se contenta de hausser les épaules ; puis, il se leva, |
||
disant que jamais aucune voix n’avait pu être entendue dans cette |
|||
salle, comme on le prétendait. Tout cela, affirma-t-il, n’existait que |
|||
dans l’imagination des clients par trop crédules et un peu trop amateurs |
|||
du schnaps du ''Roi Mathias''. |
|||
Là-dessus, quelques-uns se dirigèrent vers la porte, peu soucieux de rester plus longtemps en un logis où ce jeune sceptique osait soutenir de pareilles choses. |
Là-dessus, quelques-uns se dirigèrent vers la porte, peu soucieux |
||
de rester plus longtemps en un logis où ce jeune sceptique osait soutenir |
|||
de pareilles choses. |
|||
Franz de Télek les arrêta d’un geste. |
Franz de Télek les arrêta d’un geste. |
||
« Décidément, messieurs, dit-il, je vois que le village de Werst est sous l’empire de la peur. |
« Décidément, messieurs, dit-il, je vois que le village de Werst est |
||
sous l’empire de la peur. |
|||
— Et ce n’est pas sans raison, monsieur le comte, répondit maître Koltz. |
— Et ce n’est pas sans raison, monsieur le comte, répondit maître |
||
Koltz. |