« Page:Potier de Courcy - Nobiliaire et armorial de Bretagne, 1890, tome 1.djvu/301 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m VIGNERON: split
 
m clean up, remplacement: sr → s{{e|r}} (4), Ane. ext. → Anc. ext. (2) avec AWB
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 9 : Ligne 9 :
La branche aînée fondue dans Bérien, puis Quèlen-Vieuxchâtel ; la branche de Lezergué fondue en 1532 dans Autret ; la branche de la Roche, fondue en 1595, dans Kernezne.
La branche aînée fondue dans Bérien, puis Quèlen-Vieuxchâtel ; la branche de Lezergué fondue en 1532 dans Autret ; la branche de la Roche, fondue en 1595, dans Kernezne.


CoëTAnlem (de), sr dudit lieu, év. de Cornouaille, —de Rodalvez, par. de Languengar,
CoëTAnlem (de), s{{e|r}} dudit lieu, év. de Cornouaille, —de Rodalvez, par. de Languengar,


— de Goazellou, — du Plessis, — de Trogriffon, par. d'Henvic, —de Keravel, par. du Minihy, — de Moguérou, — de Rostiviec, —de Penanrue et du Stivel,par.de Ploujean, — de Keraudy, par. de Plouëzoc'h, — de Launay, — du Pratmeur.
— de Goazellou, — du Plessis, — de Trogriffon, par. d'Henvic, —de Keravel, par. du Minihy, — de Moguérou, — de Rostiviec, —de Penanrue et du Stivel,par.de Ploujean, — de Keraudy, par. de Plouëzoc'h, — de Launay, — du Pratmeur.


Ane. ext., arrêt du pari, de 1776, dix gén.; réf. et montres de 1448 à 1534, par. de Plougoulmet du Minihy, év. de Léon et Saint-Mathieu de Morlaix, év. de Tréguier.
Anc. ext., arrêt du pari, de 1776, dix gén.; réf. et montres de 1448 à 1534, par. de Plougoulmet du Minihy, év. de Léon et Saint-Mathieu de Morlaix, év. de Tréguier.


D'argent à une fleur de lys de sable, surmontée d'une chouette de même, becquée et membrée de gueules, voyez Joson, Le Rouge et Sugarde. Devise : Germinavit sicut lilium et flore bit in sternum ante Dominum.
D'argent à une fleur de lys de sable, surmontée d'une chouette de même, becquée et membrée de gueules, voyez Joson, Le Rouge et Sugarde. Devise : Germinavit sicut lilium et flore bit in sternum ante Dominum.
Ligne 19 : Ligne 19 :
Yvon, épouse vers 1427 Catherine Calloêt ; Jean, célèbre corsaire sous le règne du duc François II, puis grand amiral de Portugal en 1484, f à Lisbonne vers 1492 ; Nicolas, neveu du précédent, acquit une grande fortune dans la course et le commerce maritime et épousa avant 1500 Méance le Borgne. (Famille éteinte de nos jours).
Yvon, épouse vers 1427 Catherine Calloêt ; Jean, célèbre corsaire sous le règne du duc François II, puis grand amiral de Portugal en 1484, f à Lisbonne vers 1492 ; Nicolas, neveu du précédent, acquit une grande fortune dans la course et le commerce maritime et épousa avant 1500 Méance le Borgne. (Famille éteinte de nos jours).


Coctanscours (de), sr dudit lieu, par. de Plourin, — de Kermorvan, — de Rozalec,
Coctanscours (de), s{{e|r}} dudit lieu, par. de Plourin, — de Kermorvan, — de Rozalec,


— de Kerbuzic, par. de. Locquéméau, — de Kerduff, par. de Ploumilliau, —< du Rest, — de Launay, par. de Ploubezre, — du Roscouët, — de Kervény et de Tromelin, par de Plougasnou,'— marquis de Kerjan, par. de Saint-Vougay.
— de Kerbuzic, par. de. Locquéméau, — de Kerduff, par. de Ploumilliau, —< du Rest, — de Launay, par. de Ploubezre, — du Roscouët, — de Kervény et de Tromelin, par de Plougasnou,'— marquis de Kerjan, par. de Saint-Vougay.


Ane. ext., chev. réf. It69, huit gén., réf. et montres de 1427 à 1543, par. de Plourin, év. de Tréguier.
Anc. ext., chev. réf. It69, huit gén., réf. et montres de 1427 à 1543, par. de Plourin, év. de Tréguier.


D'argent au chef endenché de gueules, comme le Borgne. Devise : A galon vad (de bon cœur).
D'argent au chef endenché de gueules, comme le Borgne. Devise : A galon vad (de bon cœur).
Ligne 29 : Ligne 29 :
Guillaume, vivant en 1427 épouse Plézou de Goôsbriand ; un conseiller au parlement en 1642 ; un colonel au régiment d'Angoumois, en 17U. Fondu dans Eogier du Crévy, puis Brilhac.
Guillaume, vivant en 1427 épouse Plézou de Goôsbriand ; un conseiller au parlement en 1642 ; un colonel au régiment d'Angoumois, en 17U. Fondu dans Eogier du Crévy, puis Brilhac.


CoëtArmOAl (de), sr dudit lieu, par. de Plouzévédé.
CoëtArmOAl (de), s{{e|r}} dudit lieu, par. de Plouzévédé.
Réf. de 1443, par. de Plouzévédé, év. de Léon.
Réf. de 1443, par. de Plouzévédé, év. de Léon.


Ligne 35 : Ligne 35 :
Fondu dans Mescouez.
Fondu dans Mescouez.


" CoëTAudON ou Coataudon (de), (ramage de Pont l'Abbé), sr dudit lieuet du Froutven, par. de Guipavas, — de Kerénez, par. de Kerlouan, — de Kerrannou, — de KerdufT, par. dePlouvien, — deTromanoir, par. de Plouénan.
" CoëTAudON ou Coataudon (de), (ramage de Pont l'Abbé), s{{e|r}} dudit lieuet du Froutven, par. de Guipavas, — de Kerénez, par. de Kerlouan, — de Kerrannou, — de KerdufT, par. dePlouvien, — deTromanoir, par. de Plouénan.


Ane.
Ane.