« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/309 » : différence entre les versions
m Modification, de [ [w: ... ]] à {{hdcer| ... }} |
m Typographie (suppression de l'espace avant <ref...). |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
l’avaient rendu propre au commandement des armées. Les fatigues de la {{hdcer|Guerres perso-romaines|guerre de Perse}} détruisirent |
l’avaient rendu propre au commandement des armées. Les fatigues de la {{hdcer|Guerres perso-romaines|guerre de Perse}} détruisirent |
||
sa constitution ; et ses yeux, incapables de soutenir |
sa constitution ; et ses yeux, incapables de soutenir |
||
la chaleur du climat |
la chaleur du climat<ref>Cause plus naturelle au moins que celle dont parle {{hdcer|Flavius Vopiscus|Vopiscus}}, ''Hist. Aug.'', p. 251. Cet historien attribue la faiblesse de ses yeux aux pleurs qu’il ne cessa de verser sur la mort de son père.</ref>, avaient contracté une faiblesse qui l’obligea, pendant une longue marche, de |
||
se renfermer dans la solitude et dans l’obscurité d’une |
se renfermer dans la solitude et dans l’obscurité d’une |
||
tente ou d’une litière. L’administration de toutes les |
tente ou d’une litière. L’administration de toutes les |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
pour gendre : cet officier avait confié la garde du |
pour gendre : cet officier avait confié la garde du |
||
pavillon impérial aux plus dévoués de ses partisans ; |
pavillon impérial aux plus dévoués de ses partisans ; |
||
et ce fut lui qui, pendant plusieurs jours, communiqua aux troupes les ordres supposés de leur invisible souverain |
et ce fut lui qui, pendant plusieurs jours, communiqua aux troupes les ordres supposés de leur invisible souverain<ref>Dans la guerre de Perse, Aper fut soupçonné d’avoir eu le projet de trahir Carus, ''Hist. Aug.'', p. 250. </ref>. |
||
<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Mort de Numérien.}}</span>{{ancre|ch 12.37}}L’armée romaine avait quitté les bords du {{hdcer|Tigre (fleuve)|Tigre}} |
<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Mort de Numérien.}}</span>{{ancre|ch 12.37}}L’armée romaine avait quitté les bords du {{hdcer|Tigre (fleuve)|Tigre}} |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
du {{hdcer|Bosphore|Bosphore}} de {{hdcer|Thrace|Thrace}}. Les légions s’arrêtèrent à |
du {{hdcer|Bosphore|Bosphore}} de {{hdcer|Thrace|Thrace}}. Les légions s’arrêtèrent à |
||
{{hdcer|Chalcédoine|Chalcédoine}} en Asie, tandis que la cour passait à |
{{hdcer|Chalcédoine|Chalcédoine}} en Asie, tandis que la cour passait à |
||
{{hdcer|Héraclée du Pont|Héraclée}}, ville d’Europe, baignée par la {{hdcer|Mer de Marmara|Propontide}} |
{{hdcer|Héraclée du Pont|Héraclée}}, ville d’Europe, baignée par la {{hdcer|Mer de Marmara|Propontide}}<ref name=p301>Nous devons à la ''Chronique d’Alexandrie'', p. 274, la</ref>. Tout à coup on parle de la mort de {{tiret|l’empe|reur}} |