« Page:Revue des Deux Mondes - 1918 - tome 44.djvu/540 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « 536 REVUE DES DEUX MONDES. paysan et, le 22 juin, après une nuit de repos, prit la route de la Toscane, par l’évêché de Sarsina, en descendant le cours du Savio.... »
 
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
536
REVUE DES DEUX MONDES.
paysan et, le 22 juin, après une nuit de repos, prit la route de
paysan et, le 22 juin, après une nuit de repos, prit la route de
la Toscane, par l’évêché de Sarsina, en descendant le cours du
la Toscane, par l’évêché de Sarsina, en descendant le cours du
Savio. La journe’e, quoique pénible, s’annonçait assez bonne. Il
Savio. La journée, quoique pénible, s’annonçait assez bonne. Il
avait déjà passé la rivière et espérait arriver, sans encombre, à
avait déjà passé la rivière et espérait arriver, sans encombre, à
Castelnuovo. Il était sur le territoire de Cesena, dans la région
Castelnuovo. Il était sur le territoire de Cesena, dans la région
du soufre, une des plus sinistres pierrailles de cette région,
du soufre, une des plus sinistres pierrailles de cette région,
lorsque, en traversant le lit d’un torrent dit le Borello, les cris :
lorsque, en traversant le lit d’un torrent dit le ''Borello'', les cris :
« A mort 1 à mortl Tuez-les! » éclatèrent dans le désert silen-
« À mort ! à mort ! Tuez-les ! » éclatèrent dans le désert silencieux, poussés par une troupe de paysans armés qui attendaient
cachés derrière un pli de terrain. À ce cri, une foule d’autres
cieux, poussés par une troupe de paysans armés qui attendaient
cachés derrière un pli de terrain. A ce cri, une foule d’autres
apparurent et les fugitifs n’eurent que le temps de jeter au
apparurent et les fugitifs n’eurent que le temps de jeter au
galop leurs montures. Mais ils étaient serrés de près^, les manans
galop leurs montures. Mais ils étaient serrés de près, les manans
étaient déjà à une portée d’arbalète du duc; ils allaient le
étaient déjà à une portée d’arbalète du duc ; ils allaient le
joindre, quand le cheval d’un de ses compagnons glissa, et le
joindre, quand le cheval d’un de ses compagnons glissa, et le
malheureux fut entouré aussitôt d’un essaim d’égorgeurs. C’était
malheureux fut entouré aussitôt d’un essaim d’égorgeurs. C’était
le trésorier Gathelan : sa sacoche éventrée laissa roukf des
le trésorier Gathelan : sa sacoche éventrée laissa rouler des
pièces d’or qui éblouirent la racaille et la clouèrent sur place.i
pièces d’or qui éblouirent la racaille et la clouèrent sur place.
On raconta, plus tard, que l’infortuné serviteur avait spontané-
On raconta, plus tard, que l’infortuné serviteur avait spontanément crié qu’il était le duc et était mort égorgé pour sauver
ment crié qu’il était le duc et était mort égorgé pour sauver
son maître. En tout cas, celui-ci était déjà loin, et le soir même,
son maître. En tout cas, celui-ci était déjà loin, et le soir même,
à huit heures, à demi mort de fatigue, il s’abritait, à Castel-
à huit heures, à demi mort de fatigue, il s’abritait, à Castelnuovo, sous les ailes puissantes du Lion de Saint-Marc.

nuovo, sous les ailes puissantes du Lion de Saint-Marc.
Le lion, dans la circonstance, ne se montra pas tout à fait
Le lion, dans la circonstance, ne se montra pas tout à fait
digne de sa renommée. Les autorités de Ravenne, auxquelles
digne de sa renommée. Les autorités de Ravenne, auxquelles
Ligne 34 : Ligne 30 :
des hommes. Guido, d’esprit bienveillant, ne voulut trouver, là,
des hommes. Guido, d’esprit bienveillant, ne voulut trouver, là,
que le judicieux conseil de gens qui se sentaient trop faibles
que le judicieux conseil de gens qui se sentaient trop faibles
pour le protéger efficacement. 11 demanda seulement qu’on lui
pour le protéger efficacement. Il demanda seulement qu’on lui
donnât jusqu’à la nuit pour préparer son départ, et comprenant
donnât jusqu’à la nuit pour préparer son départ, et comprenant
que sa dernière chance venait à lui manquer, il changea une
que sa dernière chance venait à lui manquer, il changea une