« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/257 » : différence entre les versions
m Apostrophes droites ==> Apostrophes typographiques. |
mAucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
alors âgé de soixante-quinze ans (<ref>[[:w:Jean Zonaras|Zonare]], l. {{sc|xii}}, p. 637. La Chronique d’Alexandrie, par une méprise évidente, attribue cet âge à l’empereur Aurélien.</ref>). Les richesses et |
alors âgé de soixante-quinze ans (<ref>[[:w:Jean Zonaras|Zonare]], l. {{sc|xii}}, p. 637. La Chronique d’Alexandrie, par une méprise évidente, attribue cet âge à l’empereur Aurélien.</ref>). Les richesses et |
||
les honneurs avaient embelli le cours de sa vie innocente ; il avait été revêtu deux fois de la dignité |
les honneurs avaient embelli le cours de sa vie innocente ; il avait été revêtu deux fois de la dignité |
||
consulaire (<ref>Il avait |
consulaire (<ref>Il avait été consul ordinaire en 278 ; mais il avait sûrement élé ''{{lang|la|suffectus}}'' plusieurs années auparavant, vraisemblablement sous [[:w:Valérien|Valérien]].</ref>). Possesseur d’un patrimoine de deux |
||
ou trois millions sterl., il vivait honorablement et |
ou trois millions sterl., il vivait honorablement et |
||
sans faste (<ref name=p249>''{{lang|la|Bis millies octingenties}}''. Vopiscus, ''Hist. Aug.'', p. 229. Sur le pied où avait été mise la monnaie, cette somme {{tiret|équi|valait}}</ref>). L’expérience qu’il avait acquise sous |
sans faste (<ref name=p249>''{{lang|la|Bis millies octingenties}}''. Vopiscus, ''Hist. Aug.'', p. 229. Sur le pied où avait été mise la monnaie, cette somme {{tiret|équi|valait}}</ref>). L’expérience qu’il avait acquise sous |