« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/165 » : différence entre les versions
m Apostrophes droites ==> Apostrophes typographiques. |
m Apostrophes droites ==> Apostrophes typographiques. |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
vers la frontière à la tête d’une armée formidable. |
vers la frontière à la tête d’une armée formidable. |
||
Un serviteur zélé sauva le jeune Tiridate, qui devait |
Un serviteur zélé sauva le jeune Tiridate, qui devait |
||
être la ressource de sa patrie. |
être la ressource de sa patrie. L’[[:w:Royaume d’Arménie|Arménie]], devenue |
||
province d’un grand royaume, demeura pendant |
province d’un grand royaume, demeura pendant |
||
plus de vingt-sept ans sous le joug des [[:w:Perses|Perses]] (<ref>[[:w:Moïse de Khorène|Moïse de Chorène]], l. {{sc|ii}}, c. 71, 73, 74 ; [[:w:Jean Zonaras|Zonare]], l. {{sc|xii}}, p. 628. La relation authentique de l’auteur arménien sert à rectifier le récit confus de l’historien grec. Celui-ci parle des enfans de Tiridate, qui alors était lui-même un enfant.</ref>). |
plus de vingt-sept ans sous le joug des [[:w:Perses|Perses]] (<ref>[[:w:Moïse de Khorène|Moïse de Chorène]], l. {{sc|ii}}, c. 71, 73, 74 ; [[:w:Jean Zonaras|Zonare]], l. {{sc|xii}}, p. 628. La relation authentique de l’auteur arménien sert à rectifier le récit confus de l’historien grec. Celui-ci parle des enfans de Tiridate, qui alors était lui-même un enfant.</ref>). |
||
Ébloui par l’éclat d’une conquête facile, et comptant sur la faiblesse ou sur les malheurs des Romains, [[:w:Shapur Ier|Sapor]] obligea les fortes garnisons de [[:w:Harran|Carrhes]] |
Ébloui par l’éclat d’une conquête facile, et comptant sur la faiblesse ou sur les malheurs des Romains, [[:w:Shapur Ier|Sapor]] obligea les fortes garnisons de [[:w:Harran|Carrhes]] |
||
et de [[:w:Nusaybin|Nisibis]] à évacuer ces places, et il répandit |
et de [[:w:Nusaybin|Nisibis]] à évacuer ces places, et il répandit |
||
la terreur et la désolation le long des rives de |
la terreur et la désolation le long des rives de l’[[:w:Euphrate|Euphrate]]. |
||
<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|text=Valérien marche en Orient.}}</span>{{ancre|ch10.54}}La perte d’une frontière importante, la ruine d’un |
<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|text=Valérien marche en Orient.}}</span>{{ancre|ch10.54}}La perte d’une frontière importante, la ruine d’un |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
Son passage dans l’Asie Mineure suspendit les entreprises navales des [[:w:Goths|Goths]], et fît jouir cette province |
Son passage dans l’Asie Mineure suspendit les entreprises navales des [[:w:Goths|Goths]], et fît jouir cette province |
||
infortunée d’un calme passager et trompeur. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|text=Il est vaincu et fait prisonnier par}}</span>{{ancre|ch10.55}}L’empereur traversa l’Euphrate, rencontra les Perses |
infortunée d’un calme passager et trompeur. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|text=Il est vaincu et fait prisonnier par}}</span>{{ancre|ch10.55}}L’empereur traversa l’Euphrate, rencontra les Perses |
||
près des murs |
près des murs d’[[:w:Édesse (chrétienne)|Édesse]], fut vaincu et fait prisonnier |
||
par Sapor. Les particularités de ce grand événement |
par Sapor. Les particularités de ce grand événement |