« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/18 » : différence entre les versions

ThomasV (discussion | contributions)
Nouvelle page : '''L'ENVOYÉ.''' Certes, nous avons peiné le long des plaines du Caystre, errants, couchant sous la tente, mollement étendus sur des chariots couverts, mourant de fatigue. '''DIC...
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''L'ENVOYÉ.''' Certes, nous avons peiné le long des plaines du Caystre, errants, couchant sous la tente, mollement étendus sur des chariots couverts, mourant de fatigue.
{{Personnage|L’Envoyé|c}} Certes, nous avons peiné le long des plaines du Kaystros, errants, couchant sous la tente, mollement étendus sur des chariots couverts, mourant de fatigue.


'''DICÉOPOLIS.''' Et moi, j'étais donc bien à l'aise, couché sur la paille, le long du rempart ?


'''L'ENVOYÉ.''' Bien reçus, on nous forçait à boire, dans des coupes de cristal et d'or, un vin pur et délicieux.


{{Personnage|Dikæopolis|c}} Et moi, j'étais donc bien à l'aise, couché sur la paille, le long du rempart ?
'''DICÉOPOLIS.''' Ô cité de Cranaos, sens-tu bien la moquerie de tes Envoyés ?


'''L'ENVOYÉ.''' Les Barbares ne regardent comme des homme que ceux qui peuvent le plus manger et boire.


'''DICÉOPOLIS.''' Et nous, les prostitués et les débauchés aux complaisances infectes.


{{Personnage|L’Envoyé|c}} Bien reçus, on nous forçait à boire, dans des coupes de cristal et d'or, un vin pur et délicieux.
L’ENVOYÉ. Au bout de quatre ans, nous arrivons au palais du Roi ; mais il était allé à la selle, suivi de son armée, et il chia huit mois dans les monts d'or.



'''DICÉOPOLIS.''' Et combien de temps mit-il à fermer son derrière ?

{{Personnage|Dikæopolis|c}} Ô cité de Kranaos, sens-tu bien la moquerie de tes Envoyés ?



{{Personnage|L’Envoyé|c}} Les Barbares ne regardent comme des homme que ceux qui peuvent le plus manger et boire.



{{Personnage|Dikæopolis|c}} Et nous, les prostitués et les débauchés aux complaisances infectes.



{{Personnage|L’Envoyé|c}} Au bout de quatre ans, nous arrivons au palais du Roi ; mais il était allé à la selle, suivi de son armée, et il chia huit mois dans les monts d'or.



{{Personnage|Dikæopolis|c}} Et combien de temps mit-il à fermer son derrière ?
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :