« Page:Lemaistre de Sacy - La sainte Bible 1855.pdf/232 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Ghalloun (discussion | contributions)
m →‎Page corrigée : italique, div.
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
soyez le chef de tous ceux qui habitent dans le pays de Galaad.
soyez le chef de tous ceux qui habitent dans ''le pays de'' Galaad.


9 Jephté leur répondit : Si c’est avec un désir sincère que vous venez m’engager à combattre pour vous contre les enfants d’Ammon, en cas que le Seigneur me les livre entre les mains, serai-je votre prince ?
9 Jephté leur répondit : Si c’est avec un désir sincère que vous venez m’engager à combattre pour vous contre les enfants d’Ammon, en cas que le Seigneur me les livre entre les mains, serai-je votre prince ?
Ligne 7 : Ligne 7 :
11 Jephté s’en alla donc avec les principaux de Galaad, et tout le peuple l’élut pour son prince. Jephté ayant fait d’abord devant le Seigneur toutes ses protestations à Maspha,
11 Jephté s’en alla donc avec les principaux de Galaad, et tout le peuple l’élut pour son prince. Jephté ayant fait d’abord devant le Seigneur toutes ses protestations à Maspha,


12 il envoya ensuite des ambassadeurs au roi des enfants d’Ammon, pour lui dire de sa part : Qu’y a-t-il de commun entre vous et moi ? Pourquoi étes-vous venu m’attaquer et ravager mon pays ?
12 il envoya ensuite des ambassadeurs au roi des enfants d’Ammon, pour lui dire de sa part : Qu’y a-t-il de commun entre vous et moi ? Pourquoi êtes-vous venu m’attaquer et ravager mon pays ?


13 Le roi des Ammonites leur répondit : C’est parce qu’Israël venant d’Egypte m’a pris mon pays depuis les confins de l’Arnon jusqu’au Jaboc et jusqu’au Jourdain. Rendez-le-moi donc maintenant de vous-même, et demeurons en paix.
13 Le roi des Ammonites leur répondit : C’est parce qu’Israël venant d’Egypte m’a pris mon pays depuis les confins de l’Arnon jusqu’au Jaboc et jusqu’au Jourdain. Rendez-le-moi donc maintenant de vous-même, et demeurons en paix.
Ligne 33 : Ligne 33 :
24 Ne croyez-vous pas avoir droit de posséder ce qui appartient à Chamos, votre dieu ? Il est de même bien juste que nous possédions ce que le Seigneur, notre Dieu, s’est acquis par ses victoires.
24 Ne croyez-vous pas avoir droit de posséder ce qui appartient à Chamos, votre dieu ? Il est de même bien juste que nous possédions ce que le Seigneur, notre Dieu, s’est acquis par ses victoires.


25 Est-ce que vous êtes plus considérable que Halac, fils de Séphor, roi de Moab ? Ou pouvez-vous faire voir qu’il ait formé contre les Israélites les plaintes que vous formez présentement, ou qu’il leur ait pour cela déclaré la guerre,
25 Est-ce que vous êtes plus considérable que Halac, fils de Séphor, roi de Moab ? Ou pouvez-vous faire voir qu’il ait formé contre les Israélites les plaintes que vous formez présentement, ou qu’il leur ait ''pour cela'' déclaré la guerre,


26 tant qu’Israël a habité dans Hésébon et dans ses villages, dans Aroër et dans les villages qui en dépendent, ou dans toutes les villes qui sont le long du Jourdain, pendant trois cents ans ? D’où vient que pendant tout ce temps-là vous n’avez fait aucune démarche pour rentrer dans ces droits prétendus ?
26 tant qu’Israël a habité dans Hésébon et dans ses villages, dans Aroër et dans les villages qui en dépendent, ou dans toutes les villes qui sont le long du Jourdain, pendant trois cents ans ? D’où vient que pendant tout ce temps-là vous n’avez fait aucune démarche pour rentrer dans ces droits prétendus ?
Ligne 43 : Ligne 43 :
29 Après cela donc l’Esprit du Seigneur se saisit de Jephté ; de sorte qu’allant par tout le pays de Galaad et de Manassé, il passa de Maspha de Galaad jusqu’aux enfants d’Ammon,
29 Après cela donc l’Esprit du Seigneur se saisit de Jephté ; de sorte qu’allant par tout le pays de Galaad et de Manassé, il passa de Maspha de Galaad jusqu’aux enfants d’Ammon,


30 et fit ce voeu au Seigneur :Seigneur ! si vous livrez entre mes mains les enfants d’Ammon,
30 et fit ce voeu au Seigneur : Seigneur ! si vous livrez entre mes mains les enfants d’Ammon,


31 je vous offrirai en holocauste le premier qui sortira de la porte de ma maison, et qui viendra au-devant de moi, lorsque je retournerai victorieux du pays des enfants d’Ammon.
31 je vous offrirai en holocauste le premier qui sortira de la porte de ma maison, et qui viendra au-devant de moi, lorsque je retournerai victorieux ''du pays'' des enfants d’Ammon.


32 Jephté passa ensuite dans les terres des enfants d’Ammon pour les combattre ; et le Seigneur les livra entre ses mains.
32 Jephté passa ensuite dans les terres des enfants d’Ammon pour les combattre ; et le Seigneur les livra entre ses mains.


33 Il prit et ravagea vingt villes depuis Aroër jusqu’à Mennith, et jusqu’à Abel, qui est planté de vignes. Les enfants d’Ammon perdirent dans cette défaite un grand nombre d’hommes, et ils furent désoles par les enfants d’Israël.
33 Il prit et ravagea vingt villes depuis Aroër jusqu’à Mennith, et jusqu’à Abel, qui est planté de vignes. Les enfants d’Ammon perdirent dans cette défaite un grand nombre d’hommes, et ils furent désolés par les enfants d’Israël.


34 Mais lorsque Jephté revenait de Maspha dans sa maison,
34 Mais lorsque Jephté revenait de Maspha dans sa maison,