« Page:Nietzsche - Ainsi parlait Zarathoustra.djvu/466 » : différence entre les versions
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
ë’¢r ;’# ;. ; ’" |
|||
— 466 — ’ |
|||
où les idées, longuement mûries s’assemblaient en un tout, où, |
où les idées, longuement mûries s’assemblaient en un tout, où, |
||
durant les fortes marches de la journée, dans l’état d’une inspiration |
durant les fortes marches de la journée, dans l’état d’une inspiration |
||
Ligne 10 : | Ligne 6 : | ||
un temps de préparation, plus ou moins long, immédiatement après la |
un temps de préparation, plus ou moins long, immédiatement après la |
||
mise au point du manuscrit définitif ; ce dernier travail s’accomplissait |
mise au point du manuscrit définitif ; ce dernier travail s’accomplissait |
||
aussi avec véhémence et accompagné d’une |
aussi avec véhémence et accompagné d’une « expansion du sentiment » |
||
presque insupportable. Cette |
presque insupportable. Cette « œuvre de dix jours » tombe pour la |
||
première partie sur la |
première partie sur la fin du mois de janvier 1883 : au commencement |
||
de février la première conception est entièrement rédigée, et au milieu |
de février la première conception est entièrement rédigée, et au milieu |
||
du mois le manuscrit est prêt a être donné à l’impression. La |
du mois le manuscrit est prêt a être donné à l’impression. La |
||
conclusion de la {{corr|dernière|première}} partie (<i>De la vertu qui donne</i>) « fut terminée |
|||
exactement pendant l’heure sainte où Richard Wagner mourut à |
|||
Venise |
Venise » (13 février). |
||
Au cours d’un «printemps mélancolique |
Au cours d’un « printemps mélancolique » à Rome, dans une ''loggia'' |
||
qui domine la Piazza Barbarini, |
qui domine la Piazza Barbarini, « d’où l’on aperçoit tout Rome et d’où |
||
l’on entend mugir au-dessous de soi la Fontana |
l’on entend mugir au-dessous de soi la Fontana », le « Chant de Nuit » |
||
de la deuxième partie fut composé au mois de mai. La seconde partie |
de la deuxième partie fut composé au mois de mai. La seconde partie |
||
elle-même fut écrite, de nouveau en dix jours, à Sils Maria |
elle-même fut écrite, de nouveau en dix jours, à Sils Maria entre le |
||
17 juin et le |
17 juin et le 6 juillet 1883 : la première rédaction fut terminée avant |
||
le 6 juillet et le manuscrit définitif avant le milieu du même mois. |
le 6 juillet et le manuscrit définitif avant le milieu du même mois. |
||
« L’hiver suivant, sous le ciel alcyonien de Nice, qui pour la première |
|||
fois rayonna alors dans ma vie, j’ai trouvé le troisième Zarathoustra. |
fois rayonna alors dans ma vie, j’ai trouvé le <i>troisième Zarathoustra</i>. |
||
Cette partie décisive qui porte le titre : Des vieilles et des nouvelles |
Cette partie décisive qui porte le titre : <i>Des vieilles et des nouvelles |
||
Tables fut composée pendant une montée des plus pénibles de la gare |
Tables</i> fut composée pendant une montée des plus pénibles de la gare |
||
au merveilleux village maure Eza, bâti au milieu des rochers — |
au merveilleux village maure Eza, bâti au milieu des rochers —». |
||
Cette fois encore <d’oeuvre de dix jours » fut terminée fin janvier, la |
Cette fois encore <d’oeuvre de dix jours » fut terminée fin janvier, la |
||
mise au net au milieu du mois de février. |
mise au net au milieu du mois de février. |
||
La quatrième partie fut commencée à Menton, en novembre 1884 |
La ''quatrième partie'' fut commencée à Menton, en novembre 1884 |
||
et achevée, après une longue interruption, de ün janvier à mi-février |
et achevée, après une longue interruption, de ün janvier à mi-février |
||
1885 : le 12 février le manuscrit fut envoyé Et l’impression. Cette |
1885 : le 12 février le manuscrit fut envoyé Et l’impression. Cette |
||
partie s’appelle d’ailleurs injustement «quatrième et dernière partie » : |
partie s’appelle d’ailleurs injustement « quatrième et ''dernière'' partie » : |
||
« son titre véritable (écrit Nietzsche à Georges Brandès), par rapport |
|||
à. ce qui précède et à ce qui suit, devrait être : La tentation, de |
à. ce qui précède et à ce qui suit, devrait être : <i>La tentation, de |
||
Zarathoustra, un |
Zarathoustra</i>, un intermède ». Nietzsche a en effet laissé des ébauches |
||
de nouvelles parties d’après lesquelles |
de nouvelles parties d’après lesquelles l’œuvre entière ne devait se |
||
clore que par la mort de Zarathoustra. Ces plans et d’autres fragments |
clore que par la mort de Zarathoustra. Ces plans et d’autres fragments |
||
seront publiés dans les œuvres postumes. |
seront publiés dans les œuvres postumes. |
||
La première partie parut |
La première partie parut en mai 1883 chez E. Schmeitzner à |