« Page:Vigny - Journal d’un poète, éd. Ratisbonne, 1867.djvu/88 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Numérotation|ALFRED DE VIGNY|78}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki /> |
|||
{{Numérotation|ALFRED DE VIGNY|78}} |
|||
Chateaubriand vient de faire une brochure-plaidoirie |
|||
pour la duchesse de Berry, dans laquelle il esl un peu |
pour la duchesse de Berry, dans laquelle il esl un peu |
||
républicain. Le moindre écrivain républicain ne se croit |
républicain. Le moindre écrivain républicain ne se croit |
||
nullement obligé |
nullement obligé d’être un peu monarchique. — Marque |
||
certaine que le mouvement des esprits est démocratique, |
certaine que le mouvement des esprits est démocratique, |
||
puisque le plus ardent ''monarchiste'' fait le démocrate. |
puisque le plus ardent ''monarchiste'' fait le démocrate. |
||
Ligne 9 : | Ligne 10 : | ||
{{Centré|———}} |
{{Centré|———}} |
||
J’ai entendu le concert historique de Fétis. Cet érudit |
|||
en musique a imaginé de rassembler les monuments musicaux de la France et de les faire exécuter avec les mêmes instruments |
en musique a imaginé de rassembler les monuments musicaux de la France et de les faire exécuter avec les mêmes instruments qu’au seizième siècle. La viole, la basse, l’orgue soutiennent la mélodie simple et grave des chants. Jamais l’art ne m’a enlevé dans une plus pure extase, si ce n’est lorsque, étant malade à Bordeaux, j’écrivais ''Eloa''. |
||
Les chants divins qui |
Les chants divins qui m’ont ravi surtout sont ceux de |
||
''Laudi spirituali'', cantiques à la Vierge, chantés par les confréries italiennes. |
''Laudi spirituali'', cantiques à la Vierge, chantés par les confréries italiennes. |
||
Il y avait aussi un air de danse grave, dansé à la cour |
Il y avait aussi un air de danse grave, dansé à la cour |
||
de Ferrare, au mariage du duc Alphonse |
de Ferrare, au mariage du duc Alphonse d’Este ; air d’une |
||
modestie et |
modestie et d’une grâce incomparables. Je voyais passer, |
||
en |
en l’entendant ces belles princesses aux yeux baissés et |
||
aux longues robes traînantes, se tenant droites et recevant des aveux |
aux longues robes traînantes, se tenant droites et recevant des aveux d’amour avec réserve. |
||
Pied de page (noinclude) : | Pied de page (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<references/> |
<references/> |