« Page:Anonyme - Rondeaux et autres poésies du XVème.djvu/132 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem>Que ne voulez que je vous voye |
<poem>Que ne voulez que je vous voye |
||
Mon cuer s’en plaint, que vous envoyé |
Mon cuer s’en plaint, que vous envoyé |
||
{{numVers|5}}Aussi font les pouvres yeux myens. |
{{numVers|5}}Aussi font les pouvres yeux myens. |
||
Chascun jour je vois et reviens, |
Chascun jour je vois et reviens, |
||
Regardant se je verray riens, |
Regardant se je verray riens, |
||
Ainssi que de coustume avoye |
Ainssi que de coustume avoye : |
||
C’est pour me [receller les biens.] |
C’est pour me [receller les biens.] |
||
{{numVers|10}}Toutesfoiz, se nul n’en retiens, |
{{numVers|10}}Toutesfoiz, se nul n’en retiens, |
||
Devant tout le monde maintiens |
Devant tout le monde maintiens |
||
Que ja veu j’en ay tel montjoye |
Que ja<ref>''Ms. fr.'' 1719 jay.</ref> veu j’en ay tel montjoye |
||
Qu’on |
Qu’on<ref>''Ms. fr.'' 1719 Que.</ref> ne pœut plus ; maiz quoy ? ma<ref>''Ms. fr.'' 1719 mieulx.</ref> joye, |
||
Ce n’est pas cella ou je viens |
Ce n’est pas cella ou je viens ; |
||
{{numVers|15}}C’est pour me [receller les biens.] |
{{numVers|15}}C’est pour me [receller les biens.] |
||
{{Centré|{{sc|lxviii}}}} |
|||
LXVII1 |
|||
TANNEGUI DU CHASTEL |
{{Centré|TANNEGUI DU CHASTEL}} |
||
{{lettrine|P}}uis qu’en moy cuidez tant de biens,''(fol. 37 v))'' |
|||
Besoing m’est, ainsy que je tiens, |
Besoing m’est, ainsy que je tiens, |
||
Qu’ung trait de vos yeulx brief me voye, |
Qu’ung trait de vos yeulx brief me voye, |
||
Car vostre cueur dire m’envoye |
Car vostre cueur dire m’envoye |
||
{{numVers|5}}Par le myen, qu’ilz sont ja tous myens. |
{{numVers|5}}Par le myen, qu’ilz<ref>{{sc|lxviii}}. ''Ms. fr.'' 9223 Qui.</ref> sont ja tous myens. |
||
Et dont, quant si fort je reviens |
Et dont, quant si fort je reviens |
||
'', fol. 44; ''on lit en marge du ms. fr. 9223 : «La response est de l’austre costé par la faulte du relieur». ''Cette response |
|||
de Tastneguy du Chastel que nous imprimons immédiatement après, est, en effet placée dans le ms. après la pièce lxix. |
|||
<7t9 jay.-3. ~-f~)-. tytg Que.- t~tg mieuix. |
|||
LXVIII. t. /)-. 9223 qui. |