« La Belle Hélène » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 2 040 :
 
===SCÈNE V===
HÉLÈNE, BACCHIS, puis cortège composé de : AGAMEMNON, ACHILLE, AJAX PREMIER, AJAX DEUXIÈME, CALCHAS, ORESTE ETet GARDES portant le jeu de l’oie sur une table qu’ils placent au milieu de la scène ainsi que des sièges.
 
:::''Marche de l’oie.''
 
{{réplique|Chœur.}}
::Revoici le roi des rois,
::Précédant le jeu de l’oie,
::Dont il va suivre les lois,
::En s’y livrant avec joie.
:::Gloire à l’oie !
::Revoici le roi des rois, etc.
 
{{didascalie|La musique continue à l’orchestre.}}
Ligne 2 238 :
 
{{réplique|Hélène.}}
Allons, allons… il est précoce, ce petit !… {{didascalie|(À Oreste.)}} Je mets pour toi, va.
 
{{réplique|Oreste.}}
Ligne 2 281 :
 
{{réplique|Agamemnon.}}
Je joue. {{didascalie|(Jetant les dés.)}} Neuf, par six et trois… je vais au vingt-deux.
 
{{réplique|Ajax deuxième.}}
Ligne 2 296 :
 
{{réplique|Hélène.}}
Laissez-le dire. {{didascalie|(Elle joue.)}} Quatre et trois… je vais au labyrinthe.
 
{{réplique|Agamemnon.}}
Ligne 2 323 :
 
{{réplique|Calchas.}}
C’est la règle. {{didascalie|(On rit.)}} À moi ! à moi !
 
{{réplique|Ajax premier}}{{didascalie|, bas, à Ajax deuxième pendant que Calchas secoue les dés.}}
Ligne 2 359 :
 
{{réplique|Agamemnon}}{{didascalie|, jouant.}}
Cinq… et vingt-deux… vingt-sept… Bon ! dans le puits !… {{didascalie|(Mettant dans la cagnotte.)}} Voilà mes dix mines.
 
{{réplique|Hélène}}{{didascalie|, de même.}}
Ligne 2 365 :
 
{{réplique|Achille.}}
À moi !… à moi !… nous allons bien voir. {{didascalie|(Il joue.)}} Cinq.
 
{{réplique|Calchas.}}
Ligne 2 414 :
 
{{réplique|Calchas.}}
Vous me bousculez… vous me bousculez… {{didascalie|(A part.)} Il n’y a rien à faire ce coup-ci. {{didascalie|(Il joue. Haut.)}} Sept !
 
{{réplique|Ajax premier.}}
Ligne 2 435 :
 
{{réplique|Agamemnon.}}
Je suis dans le puits, je n’ai qu’à attendre… {{didascalie|(Regardant Achille.)}} Je sais la règle, moi.
 
{{réplique|Hélène}}{{didascalie|, jouant.}}
Ligne 2 444 :
 
{{réplique|Calchas.}}
C’est une oie !… à moi !… c’est à moi !… {{didascalie|(Montrant la cagnotte.)}} Qu’est-ce qu’il y a ?…
 
{{didascalie|Il va pour y porter la main ; on l’arrête.}}
Ligne 2 452 :
 
{{réplique|Calchas.}}
Et quatorze mines… Soit dix-sept mille francs, monnaie courante. {{didascalie|(À part.)}} Faut gagner ça.
 
{{réplique|Achille.}}
Ligne 2 472 :
 
{{réplique|Calchas}}{{didascalie|, ayant trouvé le trois, à part.}}
Le tour est fait. {{didascalie|(Haut.)}} M’y voici !… {{didascalie|(Allant à la table et jouant.)}} Vous le voyez… j’ai trois !
 
:::''Morceau d’ensemble.''
 
{{réplique|Tous.}}
:::Trois !
 
{{réplique|Calchas.}}
:À moi les trois talents et les quatorze mines !
 
{{didascalie|Il saute sur l’argent.}}
 
{{réplique|Agamemnon}}{{didascalie|, allant à Calchas.}}
::Alors tu t’imagines
:Que nous n’avons rien vu !
 
{{réplique|Calchas.}}
:::Ce soupçon, roi des rois !…
 
{{réplique|Agamemnon.}}
::Mon bon vieux, tu nous as dupés.
 
{{réplique|Les Deux Ajax.}}
::Il a sur lui des dés pipés.
 
{{réplique|Achille}}{{didascalie|, furieux.}}
::Allons, çà, rendez la monnaie !
 
{{réplique|Calchas.}}
::Me prenez-vous donc pour une oie ?
 
{{réplique|Hélène}}{{didascalie|, à Calchas.}}
::Grand augure, ce n’est pas bien.
 
{{réplique|Oreste}}{{didascalie|, de même.}}
:Rendez du moins l’argent, et l’on ne dira rien.
 
{{réplique|Calchas.}}
::Je tiens l’argent et ne rends rien.
 
{{réplique|Tous.}}
::Rendez l’argent… ce n’est pas bien.
 
{{réplique|Calchas.}}
::Je tiens l’argent et ne rends rien !
 
:::''Ensemble.''
 
{{réplique|Calchas.}}
:::Craignez Calchas !
:::N’insistez pas.
:::Ça n’se fait pas…
:::Craignez Calchas !
 
{{réplique|Les Autres.}}
:::Sus à Calchas !
:::Suivons ses pas.
::Fouillons Calchas…
::Sus à Calchas !
 
{{réplique|Les Deux Ajax}}{{didascalie|, retenant Calchas qui veut s’échapper et l’amenant sur le devant de la scèneentrescène entre eux deux.}}
::Avec ces procédés, cher maître,
::Vous finirez, un jour, peut-être,
::Par donner un fâcheux vernis
::Aux joueurs de notre pays.
 
:::''Reprise de l’ensemble.''
 
{{réplique|Calchas}}{{didascalie|, cherchant à fuir.}}
:::Craignez Calchas ! etc.
 
{{réplique|Les autres}}{{didascalie|, le poursuivant.}}
:::Sus à Calchas ! Etc.
 
{{didascalie|Calchas sort à gauche, poursuivi par tous les rois ; Hélène et Bacchis restent seules. — Les gardes ont emporté le jeu de l’oie et rangé les sièges.}}