« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/406 » : différence entre les versions
m a déplacé Page:Aristophane I, 406.jpg vers Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/406 : Remplacement du djvu |
m Phe: split |
||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page non corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
LA PAIX. ggf |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
quant d?armes, qui arrive tout chagrin. |
|||
uu rxnnxcmrr D,AlGRETTES. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
rnvoznos. ’ ’ |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
plus d’aigrettes? |
|||
{{Personnage|TRYGÆOS|c}}. Voyons, que faut-il que je te paie pour ces deux aigrettes ? |
|||
LE FABRICANT n’Ax0nis1·TEs. |
|||
⚫ | |||
{{Personnage|LE FABRICANT D’AIGRETTES|c}}. Toi-même, qu’en donnes-tu ? |
|||
tuné polisseur de lances. - |
|||
A rnvozeos. |
|||
{{Personnage|TRYGÆOS|c}}. Ce que j’en donne ? J’en ai honte. Cependant, comme la fermeture a coûté beaucoup de travail, je donnerais bien des deux, trois chénices de figues sèches : je m’en servirai pour nettoyer la table. |
|||
Vo ons ue faut-il ue ’e te aie our ces deux ai- |
|||
7 q I 5 |
|||
{{Personnage|LE FABRICANT D’AIGRETTES|c}}. Allons, entre, et fais-moi apporter les figues : cela vaut encore mieux, cher ami, que de ne recevoir rien. |
|||
grettes? , |
|||
LE FABRICANT tfxxonsrras. |
|||
Toi-même, qu’en donnes-tu? |
|||
’ |
|||
rnvoxsos. |
|||
Ce que j’en donne? J’en ai honte. Cependant, comme |
|||
la fermeture a coûté beaucou de travail ’e donnerais |
|||
P > ! |
|||
bien des deux, trois khœnix de figues sèches : je m’en |
|||
servirai pour nettoyer la table. |
|||
LE FABMCANT 1t>’A10nETTEs. |
|||
Allons, entre, et fais-moi apporter les figues : cela vaut |
|||
· ’ · . · |
|||
encore mieux, cher ami, que de ne recevoir rien. |
|||
Pied de page (noinclude) : | Pied de page (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<references/> |