« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/212 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
ThomasBot (discussion | contributions)
m Phe: split
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page non corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Pourquoi, Sokratès, au nom des dieux ?
L 15 s N u E 15 s. 201

srnursmoès.
{{personnage|SOKRATÈS|c}}. Parce que, à chaque instant, tu oublies ce qu’on t’apprend. Pour le moment, qu’est-ce que je t’ai d’abord enseigné ici ? Parle.
Pourquoi, Sokratès, au nom des dieux?

soxroxrùs.
{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Voyons un peu ! Qu’est-ce-que c’était d’abord ? Qu’est-ce que c’était d’abord ? Qu’est-ce que c’était que la chose où l’on pétrit la farine d’orge ? Malheur ! Qu’est-ce que c’était ?
Parce que, à chaque instant, tu oublies ce qu’on t’ap-

prend. Pour le moment, qu’est-ce que je t’ai d’abord en-
{{personnage|SOKRATÈS|c}}. Aux corbeaux et à la malheure cette vieille ganache oublieuse et stupide !
seigné ici? Parle.

STREPSIADÈS.
{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Hélas ! Que vais-je devenir ? Je suis un homme perdu, si je n’apprends pas à bien retourner ma langue. O Nuées, donnez-moi quelque bon conseil.
Voyons un peu! Qu’est-ce que c’étaitd’abord ? Qu’est-ce

que c’était d’abord? Qu’est—ce que c’était que la chose
{{personnage|LE CHŒUR|c}}. Pour nous, ô vieillard, nous te conseillons, si tu as un fils, élevé par toi, de l’envoyer apprendre à ta place.
ou l’on étrit la farine d’or e? Malheur! u’est-ce ue

P S
{{personnage|STREPSIADÈS|c}}. Oui, j’ai un fils beau et bon, mais il ne veut pas apprendre. Que ferai-je ?
c’eta1t? ·

soxxmrès.
{{personnage|LE CHŒUR|c}}. Et tu le souffres ?
Aux corbeaux et à la malheure cette vieille ganache
oublieuse et stupide!
sTRE1>s1A¤Es.
Hélas! Que vais-je devenir? Je suis un homme perdu,
si je n’apprends pas à bien retourner ma langue. O Nuées,
donnez-moi uel ue bon conseil. ·
Cl
LE cuouuu.
Pour nous, ô vieillard, nous te conseillons, si tu as un
fils, élevé par toi, de l’envoyer apprendre à ta place.
srnursixoès.
Oui, j’ai un Hls beau et bon, mais il ne veut pas ap-
prendre. Que f`erai·je?
LE cnoxaun.
Et tu le soulïres?
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :

<references/>