« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/223 » : différence entre les versions

Envlh (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
En-tête (noinclude) :En-tête (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{nr||LIMESTRA-L1STRIER|187}}
{{nr||LIMESTRA-LISTRIER|187}}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 7 : Ligne 7 :
'''2 Lin''', s. m., pus, cf. {{abréviation|cymr.|cymrique}} lliant « flot » : soit un dér. {{abréviation|celt.|celtique}} de la rac. LI « couler », qu’on trouvera sous 1 lenn et licaden.
'''2 Lin''', s. m., pus, cf. {{abréviation|cymr.|cymrique}} lliant « flot » : soit un dér. {{abréviation|celt.|celtique}} de la rac. LI « couler », qu’on trouvera sous 1 lenn et licaden.


'''Linad''', s. m., ortie, {{abréviation|corn.|cornique}} linhaden (voc.) et linax : pour *nenad<ref>A preuve la forme parallèle lénad. La contamination vient de / Un, parce que l’ortie est aussi une plante textile. Four la dissimilation, cf. lémel.</ref>, vir. nenaid, {{abréviation|celt.|celtique}} *ne-nad-i, soit une forme redoublée du même radical primitif *nad- qui a produit ag. nettle et al. nessel « ortie » ; cf. aussi gr. à$-(x7) < *nd-ika, qui a la rac. à l’état réduit.
'''Linad''', s. m., ortie, {{abréviation|corn.|cornique}} ''linhaden'' (voc.) et ''linaz'' : pour ''*nenad''<ref>A preuve la forme parallèle lénad. La contamination vient de / Un, parce que l’ortie est aussi une plante textile. Four la dissimilation, cf. lémel.</ref>, vir. ''nenaid'', {{abréviation|celt.|celtique}} ''*ne-nad-i'', soit une forme redoublée du même radical primitif ''*nad-'' qui a produit ag. ''nettle'' et al. ''nessel'' « ortie » ; cf. aussi gr. {{?|grc}} < ''*nd-ika'', qui a la rac. à l’état réduit.


'''Liṅk, liṅkr''', adj., glissant : contamination de {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} lencr et de lihtr. V. ce mot, et cf. (pour le sens) lenkernen, 2 Un, lemm, etc.
'''Liṅk, liṅkr''', adj., glissant : contamination de {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''lencr'' et de ''liṅtr''. V. ce mot, et cf. (pour le sens) ''leṅkernen, 2 lîn, lemm'', etc.


'''Lindag''', s. m., lacet : exactement « lin à étrangler ». V. sous taga.
'''Lindag''', s. m., lacet : exactement « lin à étrangler ». V. sous ''taga''.


'''Linen''', s. f., ligne, {{abréviation|cymr.|cymrique}} llin. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} linea.
'''Linen''', s. f., ligne, {{abréviation|cymr.|cymrique}} llin. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} linea.