« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/308 » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 35 : Ligne 35 :
'''Troṅjen''', s. f., tige : contamination de ireùjen et d’empr. fr. tronc.
'''Troṅjen''', s. f., tige : contamination de ireùjen et d’empr. fr. tronc.


'''Trônôz''', s. f., lendemain, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} tronnos « après-demain », cymr. tranoeth « lendemain » : correspond en celtique à ce que serait en latin tram noctem, et aAtrônoz à m in trans noctem. V. sous tré- et nôz.
'''Trônôz''', s. f., lendemain, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''tronnos'' « après-demain », cymr. ''tranoeth'' « lendemain » : correspond en celtique à ce que serait en latin ''trans noctem'', et ''aṅtrônôz'' à *''in trans noctem''. V. sous ''tré-'' et ''nôz''.