« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/199 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
bloaz. V. ces mots, et cf. Une et warléné. |
|||
'''Hibil''', s. m., variante de ''ibil''. V. ce mot. |
|||
⚫ | |||
sie. (Ici l’aspirée est étymologique ; cf. hé.) |
|||
''' |
'''Hiboud''', s. m., murmure, délation : pour ''ibout'' < ''imbout'', abstrait de |
||
⚫ | |||
''' |
'''Hîk''', s. m., hoquet, cf. ag. ''hiccough''. Onomatopée. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
'''Hîk''', s. m., hoquet, cf. ag. hiccough. Onomatopée. |
|||
⚫ | |||
parait emprunté (avec ë devenu régulièrement {{abréviation|celt.|celtique}} î) à un {{abréviation|germ.|germanique}} très |
|||
ancien *hëga > vhal. hàgo > al. haken « croc », cf. ag. hook. |
ancien *hëga > vhal. hàgo > al. haken « croc », cf. ag. hook. |
||
'''Higolen''', s. f., pierre à aiguiser, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} hygoulen, {{abréviation|corn.|cornique}} ancien ocoluin, |
'''Higolen''', s. f., pierre à aiguiser, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} hygoulen, {{abréviation|corn.|cornique}} ancien ocoluin, |
||
cymr. ogalen et hogalen id. : soit un {{abréviation|celt.|celtique}} *ak-ulènà dér. de rac. AK, |
cymr. ogalen et hogalen id. : soit un {{abréviation|celt.|celtique}} *ak-ulènà dér. de rac. AK, cf. gaul. ac-aunu-m « pierre » et {{abréviation|cymr.|cymrique}} hog-i « aiguiser ». V. sous ék. |
||
cf. gaul. ac-aunu-m « pierre » et {{abréviation|cymr.|cymrique}} hog-i « aiguiser ». V. sous ék. |
|||
'''Hili''', s. m., saumure (aussi héli), {{abréviation|cymr.|cymrique}} heli id. : soit un {{abréviation|celt.|celtique}} dér. ^sal-ïn-, |
'''Hili''', s. m., saumure (aussi ''héli''), {{abréviation|cymr.|cymrique}} heli id. : soit un {{abréviation|celt.|celtique}} dér. ^sal-ïn-, issu de la même rac. que holen ; cf. le dér. {{abréviation|lat.|latin}} salïnae pl. |
||
issu de la même rac. que holen ; cf. le dér. {{abréviation|lat.|latin}} salïnae pl. |
|||
'''Hiliber''', s. m., corme, sorbe : composé de pér, et de {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} illy « sorbier », |
'''Hiliber''', s. m., corme, sorbe : composé de pér, et de {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} illy « sorbier », |
||
Ligne 33 : | Ligne 26 : | ||
fréquentatif de titillàre « chatouiller ». — Conj. Ern. |
fréquentatif de titillàre « chatouiller ». — Conj. Ern. |
||
''' |
'''Hiṅkané''', s. m. f., cheval ou jument qui va l’amble. Empr. fr. ancien |
||
altéré haguenée, qui a le même sens. |
altéré haguenée, qui a le même sens. |
||
''' |
'''Hiṅkin''', s. m., pointe du fuseau, chandelle de glace : dér. de ehk avec |
||
fausse aspiration (extrémités effilées et longues). V. ce mot. |
fausse aspiration (extrémités effilées et longues). V. ce mot. |
||
''' |
'''Hiṅcha''', vb., montrer le chemin : dér. de hent<ref>Très régulièrement, pour *hentya, par métaphonie de e eu i devant un suffixe contenant la semi-voyelle dï, et changement normal du groupe t + y en ch.</ref>. |
||
'''Hini''', celui, celle, {{abréviation|cymr.|cymrique}} hyny, démonstratif secondairement dér. du même |
'''Hini''', celui, celle, {{abréviation|cymr.|cymrique}} hyny, démonstratif secondairement dér. du même |
||
Ligne 46 : | Ligne 39 : | ||
'''Hinnôa''', vb., braire. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} hinnïre « hennir ». |
'''Hinnôa''', vb., braire. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} hinnïre « hennir ». |
||
''' |
'''Hiṅviz''', s. f., variante plus ancienne de hioiz. |
||
''' |
'''Hir''', adj., long, {{abréviation|corn.|cornique}} et vbr. hir, {{abréviation|cymr.|cymrique}} hir, vir. sir, ir. sior, gael. sïor id. : |