« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/227 » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
lubricus > fr. lubrique. |
lubricus > fr. lubrique. |
||
'''Luré'''(V., C), s. m., paresse, négligence : contraction dialectale |
'''Luré''' (V., C), s. m., paresse, négligence : contraction dialectale de ''*lizouré''. V. sous ''lézirek'' et cf. ag. ''leisure''. — Conj. |
||
'''Lurel''', s. f., bande, ligature : contraction de |
'''Lurel''', s. f., bande, ligature : contraction de ''*lezurel'', dér. et altéré de l’empr. fr. ''lisière''. Cf. ''3 léz'' et ''2 lézen''. — Conj. |
||
'''Lus''', s. m., airelle, {{abréviation|cymr.|cymrique}} llus id. (singul. llusen) : se rattache à un {{abréviation|celt.|celtique}} *luk-o- « noir » qu’attestent {{abréviation|cymr.|cymrique}} llwg « pâle » et vir. loch « noir »<ref>On y peut rattacher aussi lûg et lôgôden, dont il a été donné d’autres explications. Et même, à la grande rigueur, le sens « noir y » se concilie avec celui de |
'''Lus''', s. m., airelle, {{abréviation|cymr.|cymrique}} ''llus'' id. (singul. ''llusen'') : se rattache à un {{abréviation|celt.|celtique}} ''*luk-o-'' « noir » qu’attestent {{abréviation|cymr.|cymrique}} ''llwg'' « pâle » et vir. ''loch'' « noir »<ref>On y peut rattacher aussi ''lûg'' et ''lôgôden'', dont il a été donné d’autres explications. Et même, à la grande rigueur, le sens « noir y » se concilie avec celui de la rac.</ref>. |