« Page:Revue des Deux Mondes - 1894 - tome 122.djvu/951 » : différence entre les versions
m Le symbole des degrés (°) n'est pas la lettre finale de l'abréviation de numéro. |
Aucun résumé des modifications |
||
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{SDT}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki /> |
|||
<includeonly> |
<includeonly> |
||
{{a|{{rouge|'''Chronique {{n°}} 1488''' |
{{a|{{rouge|'''Chronique {{n°}} 1488''' |
||
Ligne 10 : | Ligne 12 : | ||
{{ |
{{d|{{t|14 avril.|90}}|3}} |
||
Il y a quinze jours, Paris était en plein vaudeville : on ne s’occupait |
Il y a quinze jours, Paris était en plein vaudeville : on ne s’occupait |
||
que de la question de savoir où coucherait M. |
que de la question de savoir où coucherait {{M.|le préfet}} de la Seine. |
||
Chassé du pavillon de Flore par le nouveau ministre des Colonies, qui |
Chassé du pavillon de Flore par le nouveau ministre des Colonies, qui |
||
tenait naturellement à établir son domicile au bord d’un fleuve, |
tenait naturellement à établir son domicile au bord d’un fleuve, |
||
M. |
{{M.|Poubelle}} était repoussé de l’Hôtel de Ville par le Conseil municipal. |
||
On avait beau dire qu’au moment de la reconstruction de l’immeuble, |
On avait beau dire qu’au moment de la reconstruction de l’immeuble, |
||
des appartemens avaient été réservés au préfet de la Seine, décorés, |
des appartemens avaient été réservés au préfet de la Seine, décorés, |
||
installés et meublés spécialement pour lui, le Conseil municipal refusait |
installés et meublés spécialement pour lui, le Conseil municipal refusait |
||
à {{M.|Poubelle}} le droit d’en prendre possession. Depuis de longues |
|||
années déjà, ces appartemens attendent un locataire ; on les ouvre |
années déjà, ces appartemens attendent un locataire ; on les ouvre |
||
certains jours de fête, on les montre aux étrangers ; mais ils restent |
certains jours de fête, on les montre aux étrangers ; mais ils restent |
||
Ligne 28 : | Ligne 31 : | ||
symbolique qui plaît à son imagination et embellit ses rêves, qui est |
symbolique qui plaît à son imagination et embellit ses rêves, qui est |
||
dans le perpétuel devenir, qui peut-être ne se réalisera jamais, ce qui |
dans le perpétuel devenir, qui peut-être ne se réalisera jamais, ce qui |
||
n’empêche pas de lui conserver intacts et vierges une chambre à coucher, |
n’empêche pas de lui conserver intacts et vierges une chambre à coucher, |
||
un salon, un fumoir, enfin tout ce qui peut entretenir la pensée |
|||
de sa venue prochaine et faire croire en lui. Ce tabernacle, qui semble |
de sa venue prochaine et faire croire en lui. Ce tabernacle, qui semble |
||
désert, enferme une espérance, peut-être seulement une illusion, mais |
désert, enferme une espérance, peut-être seulement une illusion, mais |
||
avec de la bonne volonté on peut prendre assez longtemps l’une pour |
avec de la bonne volonté on peut prendre assez longtemps l’une pour |
||
l’autre, et le Conseil municipal en mettait beaucoup à faire durer cette |
l’autre, et le Conseil municipal en mettait beaucoup à faire durer cette |
||
confusion. Elle se dissipe bon gré mal gré au contact de M. |
confusion. Elle se dissipe bon gré mal gré au contact de {{M.|Poubelle}}, |
||
qui prend la place. ''Inde iræ !'' Le président du Conseil municipal a sonné |
qui prend la place. ''Inde iræ !'' Le président du Conseil municipal a sonné |
||
le tocsin d’alarme, et on a pu croire un moment que ses collègues et lui |
le tocsin d’alarme, et on a pu croire un moment que ses collègues et lui |
||
défendraient par la force l’entrée de l’édifice municipal. Le spectacle |
défendraient par la force l’entrée de l’édifice municipal. Le spectacle |
||
aurait été curieux. Toutefois M. |
aurait été curieux. Toutefois {{M.|Champoudry}} n’a pas mis longtemps à |
||
s’apercevoir que ses colères étaient incomprises, et qu’au lieu de soulever l’émotion qu’il en attendait, elles faisaient naître, jusque dans |
s’apercevoir que ses colères étaient incomprises, et qu’au lieu de soulever l’émotion qu’il en attendait, elles faisaient naître, jusque dans |
||
les faubourgs, cette ironie narquoise qui est propre à la population |
les faubourgs, cette ironie narquoise qui est propre à la population |