« Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/819 » : différence entre les versions
script + sections |
1re colonne |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
<section begin="CONISALE"/><nowiki/> |
<section begin="CONISALE"/><nowiki/> |
||
CONISALE. s. m. faux Dieu de l’Antiquité. |
CONISALE. s. m. faux Dieu de l’Antiquité. ''{{lang|la|Conisaltus}}''. C’étoit un Dieu impur, adoré chez les Athéniens, qui l’honoroient à peu près de la même manière que les Lampsaciens honoroient Priape. Strabon, ''L. III.'' Plusieurs croient que Priape & Conisale sont la même divinité, à laquelle on rendoit le même culte dans deux endroits différens. |
||
<section end="CONISALE"/> |
<section end="CONISALE"/> |
||
<section begin="CONISE ou CONYSE"/><nowiki/> |
<section begin="CONISE ou CONYSE"/><nowiki/> |
||
CONISE ou CONYSE. s. f. Conysa. |
CONISE ou CONYSE. s. f. ''{{lang|la|Conysa}}''. Genre de plante dont les fleurs sont des bouquets à fleurons cévasés en étoile par le haut, & portés chacun sur un embryon ou semence chargée d’une aigrette. Ils sont soûtenus par un calice écailleux, verdâtre ; c’est sur tout par ce calice qu’on distingue les Conyses des ''Elycrysum''. Ce genre comprend plusieurs espèces ; la plus commune est la ''{{lang|la|Conysa major}}'' ou ''Baccharies''. Ses feuilles sont un peu plus larges que celles de la verge dorée, velues, & d’un verd plus terni. Ses fleurs naissent par bouquets, & ses fleurons sont jaunâtres. Il y en a encore une autre espèce commune à la campagne, dans plusieurs endroits du Royaume. Elle croît dans les bois, & fleurit sur la fin de l’été. Ses fleurs sont d’un beau jaune, & ses feuilles sont menues comme celles de la Linaire. ''{{lang|la|Conysa linariæ folio}} ; inst. R. herb''. Plusieurs plantes portent le nom de ''{{lang|la|Conysa}}'' dans les Auteurs de Botanique, mais la plûpart n’en ont pas le caractère. |
||
''{{lang|la|Conysa}}'' vient du mot grec {{lang|grc|{{corr|κώνψυ|κώνωψ}}}}, moucheron. On croit que la ''conise'' chasse les moucherons. |
|||
<section end="CONISE ou CONYSE"/> |
<section end="CONISE ou CONYSE"/> |
||
<section begin="CONISTERIUM"/><nowiki/> |
<section begin="CONISTERIUM"/><nowiki/> |
||
CONISTERIUM, terme d’Histoire ancienne. |
☞ CONISTERIUM, terme d’Histoire ancienne. {{lang|grc|κονίστρα}}. chez les Grecs, ''{{lang|la|Pulverarium}}'' chez les Latins, l’endroit où l’on rassembloit la poussière que les Athlètes se jetoient sur le corps après s’être frotés d’huile, afin d’avoir plus de prise les uns sur les autres. |
||
<section end="CONISTERIUM"/> |
<section end="CONISTERIUM"/> |
||
<section begin="CONJUGAISON"/><nowiki/> |
<section begin="CONJUGAISON"/><nowiki/> |
||
CONJUGAISON. s. f. terme de Grammaire. Distribution par ordre de toutes les parties des verbes ou inflexion |
CONJUGAISON. s. f. terme de Grammaire. Distribution par ordre de toutes les parties des verbes ou inflexion différente des verbes suivant leurs voix, leurs divers modes, leurs temps, les nombres & les personnes. ''{{lang|la|Conjugatio}}''. Les Latins avoient quatre ''conjugaisons''. La plûpart des Grammairiens François réduisent aussi les nôtres à quatre ; qui sont celle des verbes en ''er'', comme ''parler'' ; celle des verbes en ''re'' comme ''croire, dire, faire'' ; celle des verbes en ''ir'', comme ''polir'' ; celle des verbes en ''oir'', comme ''voir'', &c. |
||
Conjugaison de nerfs, terme d’Anatomie. Conjonction de certaines paires de |
{{sc|Conjugaison}} ''de nerfs'', terme d’Anatomie. Conjonction de certaines paires de nerfs qui ont la même origine, & qui concourent ensemble. ''{{lang|la|Nervorum conjugatio}}''. Il y a dans le corps humain 40 ''conjugaisons'' ou paires de nerfs, 10 partent du cerveau ; 30 de la moëlle de l’épine. |
||
<section end="CONJUGAISON"/> |
<section end="CONJUGAISON"/> |
||
<section begin="CONJUGAL"/><nowiki/> |
<section begin="CONJUGAL"/><nowiki/> |
||
CONJUGAL, ALE. adj. qui concerne l’union d’entre le mari & la femme. Conjugialis, conjugalis. Les maris & les femmes se doivent également garder la foi conjugale ; ils sont tenus à se rendre le devoir conjugal. Les loix ont permis à la femme de se plaindre, quand elle a été |
CONJUGAL, ALE. adj. qui concerne l’union d’entre le mari & la femme. ''{{lang|la|Conjugialis, conjugalis}}''. Les maris & les femmes se doivent également garder la foi ''conjugale'' ; ils sont tenus à se rendre le devoir ''conjugal''. Les loix ont permis à la femme de se plaindre, quand elle a été abusée par une vaine promesse d’amour ''conjugal''. G. G. A voir l’indifférence des maris & des femmes, il semble qu’il n’y air rien de plus fade que la tendresse ''conjugale''. {{sc|S. Evr}}. La tourterelle avec ses tendres gémissemens, & ses tristes sanglots, est le symbole de la fidélité ''conjugale''. {{sc|Id}}. La mort ne peut effacer l’impression sainte de l’union ''conjugale''. {{sc|Pat}}. |
||
<section end="CONJUGAL"/> |
<section end="CONJUGAL"/> |
||
<section begin="CONJUGALEMENT"/><nowiki/> |
<section begin="CONJUGALEMENT"/><nowiki/> |
||
CONJUGALEMENT. adv. d’une manière conjugale ; selon l’union qui doit être entre le mari & la femme. Conjugum ritu, more. Vivre conjugalement, c’est vivre comme mari & femme. |
CONJUGALEMENT. adv. d’une manière conjugale ; selon l’union qui doit être entre le mari & la femme. ''{{lang|la|Conjugum ritu, more}}''. Vivre ''conjugalement'', c’est vivre comme mari & femme. Enée regrette un peu trop ''conjugalement'' sa chère épouse. {{sc|S. Evr}}. |
||
<section end="CONJUGALEMENT"/> |
<section end="CONJUGALEMENT"/> |
||
<section begin="CONJUGUER"/><nowiki/> |
<section begin="CONJUGUER"/><nowiki/> |
||
CONJUGUER, |
CONJUGUER, v. a. donner aux verbes, suivant les voix, les modes, les personnes, les nombres & les temps, les différentes inflexions & terminaisons, suivant les règles de la Grammaire. ''{{lang|la|Conjugare, inflectere}}. Conjuguer'' un verbe. ''Décliner'' un nom. Il est aussi réciproque. Ce verbe se ''conjugue'' ainsi. Les verbes se ''conjuguent'' différemment selon les diverses langues ; les uns ont plus de temps que les autres. |
||
Au lieu de ''conjuguer'' le verbe ''{{lang|la|Amo}}'', il faisoit des actes d’amour. Je vous aime, mon Dieu, vous m’aimez, aimer, être aimé, rien davantage. {{sc|Bouhours}}. |
|||
CONJUGUÉ, ÉE. part. pass. & adj. ''{{lang|la|Conjugatus}}''. |
|||
⚫ | |||
⚫ | On appelle ; en termes de Grammaire, des mot. conjugués, ceux qui ont de la liaison, de l’affinité ; de la ressemblartée entr’eux, & qui n’ont que là terminaison ou quelques lettres différentes, comme justice, juste, jujkmeTit ; homme, humain, hu7nanité ; & ; généralement tous les primitifs & leurs dérivés. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<section end="CONJUGUER"/> |
<section end="CONJUGUER"/> |
||
<section begin="CONJUNGO"/><nowiki/> |
<section begin="CONJUNGO"/><nowiki/> |