« Page:L. Remacle - Dictionnaire wallon et français, 1823.djvu/154 » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
se trouve sur la tête de plusieurs |
<section begin="Cress"/>se trouve sur la tête de plusieurs |
||
serpens ; rangées d’arêtes que |
serpens ; rangées d’arêtes que |
||
divers poissons ont sur la tête ; |
divers poissons ont sur la tête {{corr|:|;}} |
||
sommet d’une montagne, d’un |
sommet d’une montagne, d’un |
||
rocher. |
rocher. |
||
— ''{{lang|wa|Cress de rein}} |
— ''{{lang|wa|Cress de rein}} :'' Épine |
||
du dos. |
du dos. |
||
''{{lang|wa|Cress}}'', s. f. Planure de menuisier. |
|||
— ''{{lang|wa|Mett et cress}} |
— ''{{lang|wa|Mett et cress}} :'' Mettre |
||
sur les côtés, entasser bord à bord. |
sur les côtés, entasser bord à bord. |
||
<section end="Cress"/> |
<section end="Cress"/> |
||
<section begin="Cresson-d’-fontaine"/> |
<section begin="Cresson-d’-fontaine"/><nowiki/> |
||
⚫ | |||
''{{lang|wa|Cresson-d’-fontaine}}'', Sison. |
|||
⚫ | |||
<section end="Cresson-d’-fontaine"/> |
<section end="Cresson-d’-fontaine"/> |
||
<section begin="Cresson"/> |
<section begin="Cresson"/><nowiki/> |
||
''{{lang|wa|Cresson}}'', s. m. Passerage, plante crucifère. |
|||
<section end="Cresson"/> |
<section end="Cresson"/> |
||
<section begin="Cressontt"/>''{{lang|wa|Cressontt}}'', s. f. Pâquerette vivace |
<section begin="Cressontt"/><nowiki/> |
||
''{{lang|wa|Cressontt}}'', s. f. {{corr|Paquerette|Pâquerette}} vivace |
|||
double. |
double. |
||
⚫ | |||
<section begin="Cretlai"/><nowiki/> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
le front, sur le visage, etc. |
le front, sur le visage, etc. |
||
<section end="Cretlai"/> |
<section end="Cretlai"/> |
||
<section begin="Cretlé"/><nowiki/> |
|||
<section begin="Cretlé"/>''{{lang|wa|Cretlé}}'', adj. Ridé, qui a des rides ; il se dit de toute surface sur laquelle on aperçoit de légères élévations et des enfoncemens. |
|||
''{{lang|wa|Cretlé}}'', adj. Ridé, qui a des rides ; |
|||
il se dit de toute surface sur |
|||
laquelle on {{corr|aperçait|aperçoit}} de légères |
|||
élévations et des enfoncemens. |
|||
<section end="Cretlé"/> |
<section end="Cretlé"/> |
||
<section begin="Creton"/>''{{lang|wa|Creton}}'', s. m. Petit morceau |
<section begin="Creton"/><nowiki/> |
||
''{{lang|wa|Creton}}'', s. m. Petit morceau |
|||
de lard ou de graisse fondue. |
de lard ou de graisse fondue. |
||
Ce mot est passé dans la langue |
Ce mot est passé dans la langue |
||
française ; et on écrit ''cretons''. |
française ; et on écrit ''cretons''. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Gibet, où l’on attachoit autrefois |
|||
⚫ | |||
les criminels. |
|||
Affliction. Alphabet. |
Affliction. Alphabet. |
||
— ''{{lang|wa|L’bon Diu no zavôie bein de creu}} |
— ''{{lang|wa|L’bon Diu no zavôie bein de creu}} :'' Dieu nous envoie |
||
bien des croix, des afflictions, des tribulations. |
bien des croix, des afflictions, des tribulations. |
||
— ''{{lang|wa|Creu d’ |
— ''{{lang|wa|Creu d’ pâr Diew}} :'' Croix de par Dieu, abécédaire. |
||
⚫ | |||
<section begin="Creuhett"/><nowiki/> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Dieu, alphabet, etc. |
Dieu, alphabet, etc. |
||
<section end="Creuhett"/> |
<section end="Creuhett"/> |
||
<section begin="Creuhlé"/>''{{lang|wa|Creuhlé}}'', v. a. Croiser, disposer en forme de croix, |
<section begin="Creuhlé"/><nowiki/> |
||
''{{lang|wa|Creuhlé}}'', v. a. Croiser, disposer |
|||
en forme de croix, |
|||
traverser, marquer d’une croix. |
traverser, marquer d’une croix. |
||
— ''{{lang|wa|Creuhlé l’bayonett}} |
— ''{{lang|wa|Creuhlé l’bayonett}} :'' Croiser |
||
la bayonnette ; t. militaire. |
la bayonnette ; t. militaire. |
||
⚫ | |||
<section end="Creuhlé"/> |
<section end="Creuhlé"/> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<section end="Creuhlé"/> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
qui a une belle croisure, elle est bien serrée. |
qui a une belle croisure, elle est bien serrée. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
éclater, rompre, briser avec effort : rompre pour être trop |
éclater, rompre, briser avec effort : rompre pour être trop |
||
rempli, trop tendu. |
rempli, trop tendu. |
||
— ''{{lang|wa|Crevé on g’vâ}} |
— ''{{lang|wa|Crevé on g’vâ}} :'' Crever un cheval. |
||
— ''{{lang|wa|Crevé le zouie}} |
— ''{{lang|wa|Crevé le zouie}} :'' Crever les yeux. |
||
— ''{{lang|wa|Crevé d’aregîsté}} : Crever de rage, de colère. |
— ''{{lang|wa|Crevé d’aregîsté}} :'' Crever de rage, de colère. |
||
— ''{{lang|wa|Crevé |
— ''{{lang|wa|Crevé d’gloîr}} :'' Crever d’orgueil, de vanité. |
||
— ''{{lang|wa|Crevé l’coûr}} |
— ''{{lang|wa|Crevé l’coûr}} :'' Crever le cœur, |
||
exciter une vive compassion. ''Crever'' a d’autres acceptions, mais |
exciter une vive compassion. ''Crever'' a d’autres acceptions, mais |
||
elles sont exclusivement du bas langage. |
elles sont exclusivement du bas langage. |
||
{{lang|wa|''Crevé'' (s’)}}, v. r. Se crever. |
|||
⚫ | |||
<section end="Crevé"/> |
<section end="Crevé"/> |
||
<section begin=" |
<section begin="Creveur, Crevâr"/><nowiki/> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Gerçure, petite crevasse à la lèvre, à la peau, au bois, etc. |
Gerçure, petite crevasse à la lèvre, à la peau, au bois, etc. |
||
— ''{{lang|wa|{{corr|L’ouki|Loukî}} pol creveur di l’ouh}} |
— ''{{lang|wa|{{corr|L’ouki|Loukî}} pol creveur di l’ouh}} :'' Regarder, |
||
épier, par la fente de la porte. |
épier, par la fente de la porte. |
||
''{{lang|wa|S’crevlé}}. Se crevasser, peu usité. |
|||
<section end="Creveur, Crevâr"/> |
<section end="Creveur, Crevâr"/> |
||
<section begin=" |
<section begin="Crib"/><nowiki/> |
||
⚫ | |||
<section end="Crevlé"/> |
|||
⚫ | |||
pour séparer le bon grain d’avec le mauvais. |
pour séparer le bon grain d’avec le mauvais. |
||
⚫ | |||
<section begin="Crié"/><nowiki/> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
voix, parler très-haut, demander à haute voix, gronder |
voix, parler très-haut, demander à haute voix, gronder |
||
souvent, exiger impérieusement, se |
souvent, exiger impérieusement, se |
||
plaindre avec emportement, appeler de loin ; publier. |
plaindre avec emportement, appeler de loin ; publier. |
||
— ''{{lang|wa|Ploumé l’poîe sain l’fé crié}} |
— ''{{lang|wa|Ploumé l’poîe sain l’fé crié}} :'' Plumer la |
||
poule sans la faire crier ; faire |
poule sans la faire crier ; faire |
||
ses coups sans bruits, exiger ce |
ses coups sans bruits, exiger ce |
||
Ligne 103 : | Ligne 118 : | ||
adroite, sans éclat ; vexer en |
adroite, sans éclat ; vexer en |
||
étouffant les plaintes. |
étouffant les plaintes. |
||
— ''{{lang|wa|No zâran, de novell kâ te boyai criet}} : |
— ''{{lang|wa|No zâran, de novell kâ te boyai criet}} :'' |
||
— Nous aurons des nouvelles, <section end="Crié"/> |
— Nous aurons des nouvelles, <section end="Crié"/> |