« Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/475 » : différence entre les versions

m Corrigée, reste un mot hébreu
→‎Corrigée : corrigé par Acélan, + 1 mot hébreu corrigé
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 8 : Ligne 8 :
''Il faut encore payer au-delà du trépas'' {{sc|Id}}.</poem>
''Il faut encore payer au-delà du trépas'' {{sc|Id}}.</poem>


Vossius, ''De Idolol. Lib. II, cap.'' 57, à la fin croit que ''Charon'' est le même Dieu que le Mercure infernal ; & que ce nom ''Charon'', vient de l’hébreu {{hébreu|}}, ''colère ;'' qu’il lui fut donné, parce qu’il étoit le Ministre de la colère divine. De sorte que ''Charon'' signifie proprement un mauvais Ange, dont l’office est de conduire les ames criminelles au lieu du supplice.
Vossius, ''De Idolol. Lib. II, cap.'' 57, à la fin croit que ''Charon'' est le même Dieu que le Mercure infernal ; & que ce nom ''Charon'', vient de l’hébreu {{lang|he|{{corr|חרונ|חרון}}}}, ''colère ;'' qu’il lui fut donné, parce qu’il étoit le Ministre de la colère divine. De sorte que ''Charon'' signifie proprement un mauvais Ange, dont l’office est de conduire les ames criminelles au lieu du supplice.


{{sc|Charon}}, est aussi un nom d’homme que deux anciens Historiens ont porté, l’un de Lampsaque, & l’autre de Carthage.
{{sc|Charon}}, est aussi un nom d’homme que deux anciens Historiens ont porté, l’un de Lampsaque, & l’autre de Carthage.