« Page:Peguy oeuvres completes 06.djvu/328 » : différence entre les versions

AkBot (discussion | contributions)
Pywikibot touch edit
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<poem>
<poem class="verse">
Les armes de Satan c’est l’horreur de la guerre,
Les peuples affolés, Jésus sur le Calvaire,
Le sang, le cri de mort, le meurtre volontaire ;


Les armes de Jésus c’est l’honneur de la guerre,
Les armes de Satan c’est l’horreur de la guerre,
Les peuples rétablis, Jésus sur le Calvaire,
Les peuples affolés, Jésus sur le Calvaire,
Le sang, le sacrifice et la mort volontaire :
Le sang, le cri de mort, le meurtre volontaire ;

Les armes de Jésus c’est l’honneur de la guerre,
Les peuples rétablis, Jésus sur le Calvaire,
Le sang, le sacrifice et la mort volontaire :


Pour qu’elle vît venir sous un tel étendard
Pour qu’elle vît venir sous un tel étendard
De Jésus-Christ soldat contre Satan soudard,
De Jésus-Christ soldat contre Satan soudard,
Vers le vieux saint Etienne et le vieux saint Médard
Vers le vieux saint Etienne et le vieux saint Médard


Pour qu’elle vît venir par un chemin de terre.
Pour qu’elle vît venir par un chemin de terre.
Comme une jeune enfant qui vient vers sa grand’mère,
Comme une jeune enfant qui vient vers sa grand’mère,
Par les bois de Puteaux, par les champs de Nanterre ;
Par les bois de Puteaux, par les champs de Nanterre ;


Pour qu’elle vît venir ardente et militaire,
Pour qu’elle vît venir ardente et militaire,
Obéissante et ferme et douce et volontaire.
Obéissante et ferme et douce et volontaire.
Sur Boulogne et Neuilly, sur Puteaux et Nanterre
Sur Boulogne et Neuilly, sur Puteaux et Nanterre


Hauturière et docile, alerte et droiturière,
Hauturière et docile, alerte et droiturière,
Et prompte à la manœuvre et peu procédurière,
Et prompte à la manœuvre et peu procédurière,
Destinée à périr comme une aventurière ;
Destinée à périr comme une aventurière ;


Bien en selle en avant de sa cavalerie.
Bien en selle en avant de sa cavalerie.
Masquant ses bombardiers et sa bombarderie,
Masquant ses bombardiers et sa bombarderie,
Traînant comme un réseau sa lourde infanterie
Traînant comme un réseau sa lourde infanterie

</poem>
</poem>