Shakespeare - Œuvres complètes, Hugo, tome 8

ŒUVRES COMPLÈTES
DE
W. SHAKESPEARE
Introduction, choix des textes et notes par François-Victor Hugo.
Textes traduits en français par François-Victor Hugo.
DEUXIÈME ÉDITION

TOME VIII

Les deux Gentilshommes de VéroneLe Marchand de VeniseComme il vous plaira
PARIS
PAGNERRE, LIBRAIRE-ÉDITEUR
RUE DE SEINE, 18

1872



TABLE
DU TOME HUITIÈME.

Appendice :
Récit de Félismène, extrait de la Diane de Montemayor, traduit de l’espagnol par N. Colin 
 411
Les Aventures de Gianetto, nouvelle extraite du Pecorone de Ser Giovanni Fiorentino, traduite de l’italien par F.-V. Hugo 
 426
Rosalinde, nouvelle de Thomas Lodge, traduite de l’anglais par F.-V. Hugo 
 449



Informations sur les tomes :
 I  II  III  IV  V  VI  VII  VIII  IX  X  XI  XII  XIII  XIV  XV 
Apocryphes :  I  II  III 

Tables des matières des tomes :
IIIIIIIVVVIVIIVIIIIXXXIXIIXIIIXIVXV
Apocryphes : IIIIII