Traduction par Charles Héguin de Guerle.
Poésies de CatullePanckoucke (p. 61).

XL.

À RAVIDUS.


quel mauvais génie, pauvre Ravidus, te précipite ainsi au devant de mes ïambes ? Quel dieu, négligé par toi dans tes sacrifices, t’inspire la témérité de me chercher querelle ? Est-ce pour faire parler de toi ? quel est ton dessein ? Tu veux être connu à tout prix ? tu le seras ; et, puisque tu as eu l’impudence de convoiter l’objet de mes amours, tu t’en repentiras long-temps.