Petit Dictionnaire de l’Ancien Français/F


Librairie Garnier Frères (p. 188-189).
◄  E
G  ►

F


fable (fabula), sf. : parolefable, contemensonge.
fablel (*fabulellu), fableau, cas en s : fabliaus, sm. : petit conte, fabliau.
fableor (fabulatōre), sm. : auteur, diseur de fables, conteurmenteur.
fabler (fabulare), vn. : dire des fables, des contesmentirva. : raconter, débiter.
fablier et fableier, -oier, va. : mêmes sens.
fabuler (fabulare), mot savant, vn. : dire des choses fabuleusesva. : raconterflatter.
fac, v. faire.
face1 (auj. fasse, subj. pr. S. 1 faciam et 3 faciat de faire) — formes dialectales : fache, faiche.
face2 (facia pr facie), sf. : face (de la terre)figurephase (de la lune).
façon (factione), var. dial. -un, fazon, var. orth. fasson, sf. : visageforme, aspectfaçon, manière.
fade (*vapidu § 49), adj. : faible, languissantdégoûtant, fadesot.
fader (sur fade), va. : rendre fade, languissantvn. : s’affadir.
faé (pp. de faer), adj. : enchanté, magiquefatal.
faelé, var. orth. de fêlé.
faer (*fatare), va. : enchanter, ensorcelersm. : action d’ensorceler.
faerie, sf. : parole enchanteresseréunion de fées.
faesté (sur faer), sf. : mollesse.
fage (sur fāgu), sm. : hêtre.
fai1, v. faire.
fai2, var. dial. de fei, foi.
faie (*fāga), sf. : hêtre.
faiel et foiel (*fagellu), sm. : hêtre.
fail, v. faillir.
faillance (sur faillant de faillir), sf. : manquemanquement, faute.
faille, svb. de faillir, sf. : faute, manqueExpr. : sans f. = sûrement — faire f. de = manquer de, perdre — a f. = en pure perte.
faillible, adj. : qui peut manquer, ne pas advenir.
faillir (*fallire § 5), dial. falir, vn. : faillir, manquer, faire défautfinir, s’arrêtercommettre une fautese tromperréfl. : se f. = mêmes sens — impers. : falloir. — Expr. : faillir a quelque chose = échouer — avoir failli de pere = n’avoir pas eu de père — faillir de compagnie = fausser compagnie — faillir d’atteinte = manquer son couppp. failli, fali = faible, lâcheinfin.  sm. : non-réussite. ║ Conjug. : Ind. pr. S. 1 fail, 2 fals, faus, faux, 3 falt, faut, var. orth. fault, P. 1 falons, faillons, 2 falez, faillez, 3 falent, faillent. ║ Imparf. S. 1 failleie, -oie, etc. ║ Parf. S. 1 faillis, etc… P. 1 faillimes, 2 faillistes, 3 faillirent. ║ Fut. S. 1 falrai, faldrai, faudrai, faurrai, faurai, etc. — ou : faillerai, etc. — ou faillirai. ║ Subj. pr. S. 1 faille, etc. Imparf. S. 1 faillisse, etc. ║ Ppr. : faillant, falantpp. : failli, fali, falli.
fain1, var. orth. faim (fame), sf. : faimdésiradj. : affamé.
fain2, var. orth. de fein = foin.
faindre, v. feindre.
faïne (fagīna = fruit du hêtre), sm. : faine.
fains, cas en s de fain.
fains2, var. orth. de feins ; v. feindre.
faintement, -ant (sur fainte pr feinte, de feindre), adv. : en dissimulant, en feignantparesseusement, mollement.
faintise, v. feintise.
faire (facĕre > fac’re), var. orth. feire, fere, fayr, va. : sens généraux : faire, agircauser, produiredire (dans une incise : fait-il = dit-il. ║ Emplois particuliers, expressions :
faire devant un adjectif = rendre, ex. : faire certain = assurer, faire riche = enrichir.
faire devant l’article = agir en, jouer le rôle de, ex. : faire l’étranger = agir en étranger
faire ou le faire avec un adverbe = agir, se comporter, se porter ; ex. : le faire bien = agir en brave ; comment le faisoit = comment il se portait (cf. anglais, how do you do?).
faire avec un gérondif ; ex. : faire entendant = faire entendre.
faire après si, ne ou non exprime une affirmation formelle ; ex. : si faz = ainsi fais-je, si (= sic) ; non fait = non ; ne feïst rien = non, en rien (litt. : cela n’aurait rien fait).
faire impersonnel devant un substantif ou avec un adjectif équivaut à être : (il) fait jor = c’est le jour ; il fait bon, mal = il fait, il est bon, mal ; il fait meilleur = il est préférable — mal fait = il ne vaut rien.
faire devant un infinitif peut être la périphrase de ce dernier verbe, ex. : faire baignier aucun = baigner quelqu’un — il a fet l’escu troër = il a troué l’écu.
faire remplace un verbe déjà exprimé, ex. : Se je Dieu amasse con je fai (= j’aime) celi = si j’aimais Dieu comme j’aime celui-ci — Miels en valt l’ors que ne font (= valent) cinc cenz livres = l’or en vaut plus que cinq cents livres.
faire a devant un infinitif transitif = être à (infinitif), mériter d’être (participe passé) ; il fait a loer = il est à louer, il mérite d’être loué.
ne faire a (infinitif) = il est inutile de, ce n’est pas la peine de ; ex. : ne fait a parler.
faire a devant un substantif = agir dans le sens de ; ex. : faire a misericorde = pousser à la pitié, exciter la pitié.
faire que (relatif neutre) = faire (ce) que (fait) ; ex. : faire que fols = agir en fou.
se faire 1o = devenir, et l’attribut se met au cas sujet, ex. : l’emperedre se fait e balz e liez = l’empereur devient plein d’entrain et de joie. ║ 2o impers. = se passer, avoir lieu, être ; ex. : ne sait mes peres qu’il se fait = mon père ignore ce qui se passe. — (Aujourd’hui
À compléter