Page:Müller-Simonis - Du Caucase au Golfe Persique.pdf/680

Cette page a été validée par deux contributeurs.
554
CATALOGUE DES INSCRIPTIONS CUNÉIFORMES


de même que les douze dernières lignes du même tableau (cinquième) sont clairement le commencement d’une autre campagne qui est continuée par les onze premières lignes du sixième tableau.

La grande inscription a été copiée et publiée par Schulz (no iiviii) et par Layard ; publiée et traduite par M. Mordtmann (xxx = Schulz ii) et estampée par Deyrolle. M. Sayce en a publié une nouvelle traduction dans les Records of the Past. New Series, vol. iv, p. 114.

XLV.

À Van, dans l’église de Surp-Sahak (Saint-Isaac), sur une pierre qui est sous l’autel. Fragment de 40 lignes, toutes plus ou moins mutilées au commencement et à la fin.

Copiée par Layard ; publiée et traduite pour la première fois par M. Sayce. Une nouvelle traduction du même savant a paru récemment dans les Records of the Past. New Series, vol. iv, p. 134.

XLVI.

Même endroit, même église, sur une pierre qui fait partie du mur. Fragment de 17 lignes, plus mutilé encore que le précédent.

Copiée par Layard. Publiée et traduite pour la première fois par M. Sayce.

XLVII.

À Kalinshah, village situé à 8 kilomètres environ d’Alexandrapol (en turc Gümri) dans la vallée de l’Arpa-Tchaï, affluent de l’Araxe. Cinq lignes en très bon état.

Découverte par M. J. Kästner ; publiée par lui dans les Mélanges asiatiques de l’Académie de Saint-Pétersbourg, iv, p. 675, et dans le Bulletin de l’Académie de Saint-Pétersbourg, t. vii, p. 278. Publiée et traduite par Mordtmann (no xxvi), par M. Sayce (no xlviii) et par Stan. Guyard dans ses Mélanges d’Assyriologie (Paris, Imprim. nation., 1883).

XLVIII.

À Van, église de Saint-Pierre et de Saint-Paul (voy. plus haut no xxxi) ; église de droite, sur le linteau d’une porte qui se trouve à gauche de l’autel. Cette porte est sur le même plan que l’autel et donne accès au chevet de l’église[1]. Fragment de 31 lignes, toutes plus ou moins mutilées, surtout du côté gauche.

Copiée et publiée par Schulz (no xxxviii), et par Nersès Sarkisian (no v). Copiée par Layard. Estampée en partie par Clayton. Publiée et traduite par Mordtmann (no xli). Copiée aussi par moi.

  1. Il y a à droite de l’autel une autre porte dont le linteau contient également une inscription, mais si fruste que j’ai dû renoncer à la copier.