Page:Le Tour du monde - 40.djvu/438

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.



Tébessa et ses monuments (Algérie), par M. Ant. Héron de Villefosse
 1


De Cayenne aux Andes, par M. Jules Crevaux, médecin de première classe de la marine française. — Exploration de l’Oyapock et du Parou.
 
Je n’ai pas fini que je veux recommencer. — J’écris mon premier voyage en commençant le second. — Demerara ; sauvages en ville, — Cayenne ; personne au rendez vous. — Promenade à Surinam à la recherche d’un équipage. — Ville sous l’eau. — Le pied d’éléphant. — Gymnote électrique. — Retour dans le Maroni. — Apatou retrouvé. — Doutes sur la fameuse lanterne du fulgor. — Au clair de la lune. — Vieilles gravures et vieilles poteries. — Grenouilles prises pour des hommes. — Départ pour l’Oyapock. 
 33
Nom trompeur d’une montagne. — Hiéroglyphes indiens pris pour un monument de la conquête. — Salut de la nature. — Pas d’entrain. — Loin du faste et des grandeurs. — Dieu au milieu de ses œuvres. — En route ! — Le malheur de l’un sert à l’autre. — Première nuit en campagne. — Raies dans les cours d’eau de la Guyane. — Les avant-coureurs des chutes. — Une ruine historique. — Jacques ou le Robinson français. — Le pataoua des Indiens Oyampys. — Un astre qui nous persécute. — Une prouesse de chasse. — Divers modes de sépulture. — Une terrible épreuve de jeunes piays. — Bocaves. 
 37
Mots français dérivant de l’oyampys. — Ancienne mission de Saint-Paul. — Un bal d’oiseaux. — Détail de toilette du singe hurleur. — Son incapacité de faire des duos à lui tout seul. — Guérison du bégayement. — Quelques mots sur les plantes à l’ordre du jour, le conguérecou et le carapa. — La saison des pluies se prolonge. — Un tamouchy de la tribu des Oyampys. — Costumes. — Vanitas vanitatum, omnia vanitas. — Le bois des arcs et la côte du Paria. 
 44
La roche Emonet. — Réception chez le chef des Oyampys. — Le bâton du commandement. — Les mangeurs d’œufs deviennent stériles. — Arrivée d’Indiens Émerillons. — Apatou géographe. — Solution d’un problème important. — Il faut diminuer la longueur de la Mana d’un tiers. — Fabrication des arcs et des flèches. — Émerillons mangeurs de tigres et amateurs de pain frais. — De l’utilité des hôpitaux. — Un musicien voguant sur les eaux de l’Oyapock. — Je montre la lune aux Oyampys. — Les indigènes de la Guyane n’adorent pas les astres. 
 49
Discorde. — Manière de tuer les parasites. — Un prodige d’éducation. — Le Camopi. — Leblond et Leprieur. — Les RR. PP. Griller et Béchamel. — Glande à huile de hocco ; effets toxiques. — Campement pittoresque. — Rencontre d’un boa. — Légende du saut Massara. — Le péché originel raconté par Apatou. 
 52
Le baiser du sauvage. — La crique Vavé. — Pêche au parou. — Variation de la végétation suivant la nature du terrain. — Le payement chez les Indiens. — Nous trouvons l’étymologie de trois rivières. — Commerce et religion. — La crique Motoura. — Saba pris par la fièvre. — Effet de la chaleur sur les nouveaux débarqués. — Activité fébrile précédant la cachexie tropicale. — Espérances de succès. — Les difficultés de la navigation sur l’Oyapock sont exagérées. — Noirs récalcitrants, Indiens bons enfants. — Le succès d’une exploration dépend du choix de l’équipage. — Cheveux en voyage. 
 56
Moucou-moucou des régions marécageuses. — Élégance stérile de la végétation. — Domination du règne animal par le règne végétal. — Nom de la capitale de l’Eldorado. — Véritable cause du succès de mon premier voyage. — Un seul mot pour désigner le piment dans des tribus éloignées de plus de mille lieues. — Saut de l’Indigestion. — Crise de la fièvre. — Le premier gué de l’Oyapock. — Éboulement de la rive. — Les Trois sauts. — Les gens distraits doivent savoir nager. — Une amazone. — Étymologie du mot canot. — Soleil à pic. — Une mission de jésuites dont il ne reste pas de vestiges. 
 60