Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/174

Cette page n’a pas encore été corrigée

Qui leur dit : Voici ce qu’a dit le Seigneur : C’est demain le repos du sabbat, consacré au Seigneur ; ce qui doit être fait, faites-le aujourd’hui ; et ce qui doit être cuit, faites-le cuire, mais tout ce qui sera de reste, serrez-le jusqu’au matin.

24. Ils firent donc selon qu’avait ordonné Moïse, et la manne ne se corrompit point ; et on n’y trouva pas de ver.

25. Et Moïse dit : Mangez-la aujourd’hui, parce que c’est le sabbat du Seigneur ; il ne s’en trouvera pas aujourd’hui dans la campagne.

26. Pendant six jours ramassez-en, car au septième jour, c’est le sabbat du Seigneur ; c’est pourquoi on n’en trouvera pas.

27. Or vint le septième jour, et quelques-uns du peuple étant sortis pour en amasser, ils n’en trouvèrent point.

28. Alors le Seigneur dit à Moïse : Jusqu’à quand ne voudrez vous point garder mes commandements et ma loi ?

29. Voyez que le Seigneur vous a donné le sabbat, et à cause de cela au sixième jour il vous a accordé le double de nourriture : que chacun demeure chez soi, et que nul ne sorte de son lieu au septième jour.

30. Ainsi le peuple sabbatisa au septième jour.[1]

31. Et la maison d’Israël appela cette nourriture du nom de Man ; elle était blanche comme une graine de coriandre, et son goût, celui de la fleur de farine mêlée avec du miel.[2]

32. Or Moïse dit : Voici les paroles qu’a ordonnées le Seigneur : Emplis-en un gomor, et qu’il soit gardé dans les générations qui doivent venir dans la suite, afin qu’elles connaissent le pain dont je vous ai nourris dans le désert, quand vous avez été retirés de la terre d’Egypte.

33. Et Moïse dit à Aaron : Prends un vase et mets-y de la Manne, autant que peut en contenir un gomor ; et place-le devant le Seigneur, afin de le conserver en vos générations,

34. Comme a ordonné le Seigneur à Moïse. Et Aaron le plaça dans le tabernacle pour être réservé.

35. Or, les enfants d’Israël mangèrent la Manne pendant quarante ans, jusqu’à ce qu’ils vinrent en une terre habitable ; c’est de cet aliment qu’ils furent nourris, jusqu’à ce qu’ils touchèrent aux confins de la terre de Chanaan.[3]

36. Or, le gomor est la dixième partie de l’éphi.[4]

  1. Ex. 16,30 : Sabbatisa, c’est-à-dire observa, célébra le sabbat.
  2. Ex. 16,31 : Comme une graine de coriandre. La coriandre est une plante ombellifère à petites graines rondes.
  3. Ex. 16,35 : Voir 2 Esdras, 9, 21 ; Judith, 5, 15. ― Les qualités soit naturelles, soit surnaturelles de la manne, représentent dans un sens figuré le pain du ciel que Jésus-Christ nous donne dans le sacrement de son corps et de son sang, comme il nous en avertit lui-même (voir Jean, 6, verset 32 et suivants.).
  4. Ex. 16,36 : L’éphi contenant environ trente pintes. ― En litres, l’éphi contenait 38 litres.