Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/1656

Cette page n’a pas encore été corrigée

gens qui se recommandent eux-mêmes. Mais, en se mesurant à leur propre mesure et en se comparant eux-mêmes à eux-mêmes, ils manquent d’intelligence.

13 Pour nous, nous ne nous glorifions pas hors de mesure, mais selon la mesure du champ d’action que Dieu nous a assigné, pour nous faire arriver jusqu’à vous :

14 — car nous ne dépassons pas nos limites, comme si nous n’étions pas parvenus jusqu’à vous, et nous sommes réellement venus jusqu’à vous avec l’Évangile du Christ. —

15 Ce n’est pas outre mesure, pour les travaux d’autrui que nous nous glorifions ; et nous avons l’espérance que, lorsque votre foi aura fait des progrès, nous grandirons de plus en plus parmi vous, en suivant les limites qui nous sont assignées,

16 de manière à prêcher l’Évangile dans les pays qui sont au delà du vôtre, sans entrer dans le partage d’autrui, pour nous glorifier des travaux faits par d’autres.

17 Toutefois " que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur. "

18 Car ce n’est pas celui qui se recommande lui-même qui est un homme éprouvé ; c’est celui que le Seigneur recommande.



1 Oh ! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie ! Mais oui, vous me supportez.

2 J’ai conçu pour vous une jalousie de Dieu ; car je vous ai fiancés à un époux unique, pour vous présenter au Christ comme une vierge pure.

3 Mais je crains bien que, comme Eve fut séduite par l’astuce du serpent, ainsi vos pensées ne se corrompent et ne perdent leur simplicité à l’égard du Christ.

4 Car si quelqu’un vient vous prêcher un autre Jésus que celui que nous vous avons prêché, ou si vous recevez un autre esprit que celui que vous avez reçu, ou un autre évangile que celui que vous avez embrassé, vous le supportez fort bien.

5 Certes, j’estime que je ne suis inférieur en rien à ces apôtres par excellence !

6 Si je suis étranger à l’art de la parole, je ne le suis point à la science ; à tous égards et en tout, nous l’avons fait voir parmi vous.

7 Ou bien ai-je commis une faute, parce qu’en m’abaissant moi-même pour vous élever, je vous ai annoncé gratuitement l’Évangile de Dieu ?

8 J’ai dépouillé d’autres Églises, en recevant d’elles un salaire, pour pouvoir vous servir.

9 Me trouvant au milieu de vous et dans le besoin, je n’ai été à charge à personne : des frères venus de Macédoine ont pourvu à ce qui me manquait. Je me suis gardé de vous être à charge en quoi que ce soit, et je m’en garderai.

10 Aussi vrai que la vérité du Christ est en moi, je proteste que cette gloire-là ne me sera pas enlevée dans les contrées de l’Achaïe.

11 Pourquoi ? Parce que je ne vous aime pas ? Ah ! Dieu le sait !

12 Mais ce que je fais, je le ferai encore, pour ôter ce prétexte à ceux qui en cherchent un, afin d’être reconnus semblables à nous dans la conduite dont ils se vantent.

13 Ces gens-là sont de faux apôtres, des ouvriers astucieux, qui se déguisent en apôtres du Christ.

14 Et ne vous en étonnez pas ; car Satan lui-même se déguise en ange de lumière.

15 Il n’est donc pas étrange que ses ministres aussi se déguisent en ministres de justice. Leur fin sera selon leurs œuvres.


16 Je le répète, que personne ne me regarde comme un insensé ; si non, acceptez-moi comme tel, afin que moi aussi je me glorifie un peu.

17 Ce que je vais dire, avec cette assurance d’avoir sujet de me glorifier, je ne le dis pas selon le Seigneur, mais comme si j’étais en état de folie.

18 Puisque tant de gens se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.

19 Et vous qui êtes sensés, vous supportez volontiers les insensés.

20 Vous supportez bien qu’on vous asservisse, qu’on vous dévore, qu’on vous pille, qu’on vous traite avec arrogance, qu’on vous frappe au visage.

21 Je le dis à ma honte, nous avons été bien faibles !


Cependant, de quoi que ce soit qu’on ose se vanter, — je parle en insensé, moi aussi je l’ose.

22 Sont-ils Hébreux ? Moi aussi, je le suis. Sont-ils Israélites ?