Page:La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu/43

Cette page n’a pas encore été corrigée


Transcription page 22r : MéthodeFeuillet seul

L’enseigne Carle n’i devum ublier. »
1180A icest mot sunt Franceis escriet.
Ki dunc oïst « Munjoie » demander,
De vasselage li poüst remembrer.
Puis si chevalchent, Deus ! par si grant fiertet !
Brochent ad ait pur le plus tost aler,
1185Si vunt ferir, que fereient il el ?
E Sarrazins nes unt mie dutez ;
Francs e paiens, as les vus ajustez.
XCIIIL  i nies Marsilie, il ad a num Aelroth ;
Tut premereins chevalchet devant l’ost.
1190De noz Franceis vait disant si mals moz :
« Feluns Franceis, hoi justerez as noz,
Traït vos ad ki a guarder vos out.
Fols est li reis ki vos laissat as porz.
Enquoi perdrat France dulce sun los,
1195Charles li magnes le destre braz del cors. »
Quant l’ot Rollant, Deus ! si grant doel en out !
Sun cheval brochet, laiset curre a esforz,
Vait le ferir li quens quanque il pout.
L’escut li freint e l’osberc li desclot,
1200Trenchet le piz, si li briset les os,
Tute l’eschine li desevret del dos,
Od sun espiet l’anme li getet fors,
Enpeint le ben, fait li brandir le cors,
Pleine sa hanste del cheval l’abat mort,
1205En dous meitiez li ad briset le col ;