Page:Description d'un parler de Kerry.pdf/71

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
53
COMPOSITION ET DÉRIVATION NOMINALES

αh- composé avec un substantif peut avoir deux valeurs; « demi » : αfʹiŋʹgʹənʹ (leath-phingin) « a halfpenny » ; ou singulatif du duel (cf. § 18).

fo- (fo‑), litt. « sous », exprime une faible fréquence, une distribution sporadique : foǥʷinʹə (fo-dhuine) « quelques personnes, peu de monde » ; fohuerʹ (fo-huair) « de temps à autre » ; fohigʹ (fo-thigh) « une maison de-ci de-là » ; kor- (corr‑) a sensiblement la même valeur : korǥʷinʹə (corr-dhuine) « un homme de temps à autre ».

ɑh- (ath‑) ; redoublement : ɑhuerʹ (athuair) « la deuxième fois » ; et er ɑhuerʹəv (ar athuairibh) « de temps à autre » ; ɑχogənʹtʹ (ath-chogaint) « ruminer ».

ʃi:r- (síor‑) ; perpétuité : e ʃi:robərʹ (ag síorobair) « travaillant sans cesse ».

αrt- (ceart) ; exactitude ; αrtlɑ:r (ceartlár) « le milieu exact. »


§ 64. On peut avoir surcomposition, et combinaison des divers types que nous avons vus : ɑnəǥrœvʹαntʹi: (ana-dhroch-bhean tighe) « très-mauvaise-maitresse-de-maison » est ainsi un composé au troisième degré.

On peut laisser de côté diverses locutions prises substantivement, qui ne constituent pas des composés réguliers : nʹi:isfʹu: (ní-is-fiú) litt. « chose qui vaut la peine », « grand personnage », ironiquement ; gʹuləmolʹehe:dʹ (giolla-mo-leithéid) litt. « garçon mon semblable », « compère et compagnon », etc. Il faut en revanche signaler un type de substantifs plutôt doubles que proprement composés, puisqu’ils ne comportent pas l’aspiration du deuxième terme. Ce sont des mots expressifs, sujets à déformations, formés en redoublant, avec modification arbitraire de la voyelle radicale, une formule souvent elle-même obscure : nʹu:dərnʹɑ:dər « indécision, cafouillage » de nʹi αdər (ní fheadar) « je ne sais pas » ; lʹu:təre:tər « affolement, tumulte », de lʹu: (liugh) « hurlement » ? sgunsgɑn « complètement », etc.

Dérivation nominale.

§ 65.Substantifs abstraits :

Abstraits en ‑ə (‑e) précédé de consonne palatale, féminins