Lévy (p. 252-265).

XXI


Je n’ai pas besoin de dire avec quelle joie le pauvre prieur me vit revenir. Il osait à peine compter sur un si prompt retour. Son grand contentement me fit un peu oublier le chagrin que j’avais.

— Ne me sachez point de gré de ce que je fais pour vous, lui dis- je ; puisque Émilien est parti, je ne vous fais point de sacrifice.

— Et cela me console, dit-il, de t’en avoir demandé un. Ton mérite n’en est pas moindre, ma fille, car tu croyais me sacrifier une saison de bonheur avec ton ami, et tu t’y soumettais résolument.

Les paroles du prieur me firent rougir, et, comme il avait l’œil bon, il s’en aperçut.

— Ne sois pas confuse, reprit-il, de cette grande amitié que tu lui portes. Il y a longtemps que je la sais bonne et honnête, car je ne dormais pas toujours si dru que vous pensiez, quand vous lisiez et causiez ensemble près de moi à la veillée. J’entendais bien que vous vous montiez la tête pour l’histoire et la philosophie et je savais que vous vous aimiez selon la morale et la vérité, c’est-à-dire que vous comptiez être mari et femme quand l’âge de pleine raison vous le permettrait.

— Ah ! mon cher prieur, moi, je n’y comptais pas, je n’y songeais guère ; souvenez-vous bien ! Je n’ai jamais dit un mot d’amour ni de mariage.

— C’est la vérité, il ne t’en parlait pas non plus ; mais il me parlait, à moi, car je n’ai pas été si égoïste et si grossier que de ne pas m’inquiéter un peu pour toi, et je sais que ses intentions sont droites, je sais qu’il n’aura jamais d’autre femme que toi, et j’approuve son dessein.

J’étais heureuse de voir le prieur au courant et de pouvoir lui ouvrir mon cœur pour qu’il en résolût les doutes.

— Écoutez, lui dis-je ; depuis deux jours que je les connais aussi, ses bonnes intentions pour moi, je ne sais que penser. Je suis toute troublée, je ne dors plus. Je souffre moins de son départ, car je mentirais si je vous disais que son amour me fâche ; mais je me demande si je ne lui ferai pas un grand tort en l’acceptant.

— Quel tort pourrais-tu lui faire ? Le voilà orphelin, et, si ce n’est plus son père, c’est la loi qui le déshérite.

— Vous en êtes sûr ? On fait tant de lois, à présent ! Ce que l’une a fait, une autre peut le défaire. Si les émigrés reviennent triomphants ?…

— Eh bien, alors, le droit d’aînesse remet Émilien où la Révolution l’a pris.

— Et si son frère meurt avant lui, sans être marié, sans avoir d’enfants ?… J’ai pensé à tout cela, moi !

— Il faut faire bien des suppositions pour admettre q’Émilien puisse recouvrer les biens de sa famille ; faisons-les, j’y consens ; je ne vois pas qu e votre mariage pût être un empêchement à ce qu’il fût indemnisé par l’État, si quelque jour cette indemnité est jugée nécessaire.

— J’ai pensé à cela aussi. Je me suis dit qu’il était bien difficile de faire que ce qui a été vendu par l’État pût être repris par l’État. Mais vous parlez d’indemnité et ce sera dû aux enfants dont les parents ont émigré. Ils ne peuvent pas, en bonne justice, payer la faute de leurs pères. Émilien sera donc dédommagé si la Révolution est étouffée. Il sera alors en position de faire un bon mariage qui le rendra tout à fait riche, et je ne dois pas accepter qu’il perde cette chance en m’épousant, moi qui n’ai rien et n’aurai jamais rien. Je suppose qu’elle lui apparaisse quand nous serons mariés : je sais bien qu’il ne voudra pas en avoir de regrets et qu’il ne me fera pas de reproches ; mais je m’en ferai, moi ! Et_ _puis il a toute une famille de cousins, oncles et neveux qu’il ne connaît pas, mais qu’il connaîtra si tout cela rentre en_ _France. Ce grand monde-là aura du mépris pour moi et_ _du blâme pour lui. Vrai ! je crains que ce qu’il croit possible ne le soit pas, à moins que je n’accepte pour lui des pertes et des chagrins que je pourrais lui épargner en le faisant changer de résolution à mon égard.

Je vis que mes raisons ébranlaient le prieur et j’en eus un chagrin mortel, car j’avoue que j’avais espéré être réfutée par des raisons meilleures. Depuis la confidence de Dumont, je n’avais fait que rêver et raisonner, me sentir folle de joie et tremblante de crainte. J’avais résolu de soumettre tous mes scrupules au prieur et je ne pouvais me calmer qu’en me flattant qu’il n’en tiendrait pas plus de compte que Dumont. Je vis bien qu’il en était frappé et que je faisais apparaître à ses yeux les conséquences d’un avenir sur lequel il s’était endormi pour son compte. Il me dit que j’avais beaucoup de sagesse et un bon raisonnement, ce qui ne me consola point. Je pleurai toute la nuit qui suivit cette conversation et n’osai plus y revenir, craignant de l’amener à trop penser comme moi, et de me forcer moi-même à prendre une résolution trop douloureuse.

Huit jours après mon retour au moutier, je reçus enfin une lettre d’Émilien. Il s’était engagé à Orléans, il partait pour l’armée. Huit jours après, il en vint une seconde.

« Me voilà soldat, disait-il ; je sais que tu m’approuves, et je suis content de moi. N’aie aucune inquiétude. Le métier de soldat est rude en ce moment-ci, mais personne n’y songe, personne ne se plaint, personne ne sait s’il souffre. On est enragé de se battre et de repousser l’ennemi. On manque de tout, hormis de cœur, et cela tient lieu de tout. Le mien est, en outre, rempli de ton souvenir, ma Nanon : l’amour d’un ange comme toi et l’amour de la patrie, il n’en faut pas tant pour se sentir capable de vivre quoi qu’il arrive. »

Ses autres lettres furent courtes aussi, et à peu près toujours les mêmes. On voyait bien qu’il n’était pas en situation d’écrire, qu’il manquait de tout, à commencer par le temps de raconter. Il ne voulait pas non plus donner d’inquiétude et ne parlait de fatigues, de marches forcées et de batailles que quand c’était fini pour un peu de temps. Il en parlait en quatre mots, pour dire seulement qu’il était content d’en avoir été, et je voyais bien qu’il était déjà au plus fort du danger et de la peine. Toujours dans ses lettres, il y avait une seule fois, mais une belle fois, le mot d’amour, et jamais il ne changeait d’idées : se battre pour son pays et revenir m’épouser. Pauvre Émilien ! il était cent fois plus malheureux en fait qu’il ne voulait le dire ; nos troupes souffraient ce que jamais hommes n’ont souffert ; nous le savions par ceux qui nous revenaient blessés ou malades. Mon cœur en était si gros, qu’il m’étouffait, et, par moment, je craignais de devenir asthmatique comme le prieur ; mais, dans le peu de lettres que je pouvais faire parvenir à Émilien, je me gardais bien de montrer ma douleur.

Je me disais confiante et résolue comme lui. Je ne parlais que d’espérance et d’affections et je ne pouvais pas me résoudre à contrarier son projet de mariage. Il me semblait que je l’aurais tué, et que je n’avais pas le droit de lui ôter la pensée qui le soutenait dans des épreuves si dures. Pourtant, je ne pouvais pas non plus me résoudre à écrire le mot d’amour. Ç’aurait été comme un engagement, et ma conscience me tourmentait trop.

Mais j’anticipe sur les événements, car je n’avais encore reçu que deux lettres de lui, quand une grande nouvelle nous arriva dans les premiers jours d’août. C’est le prieur qui me l’annonça.

Il venait de recevoir des lettres de sa famille.

— Eh bien, Nanon, me dit-il, je l’avais prédit, que Robespierre et ses amis ne viendraient pas à bout de leur ouvrage ! Le moyen ne valait rien et le moyen a tué le but. Les voilà tous tombés, tous morts. On a retourné contre eux le droit de supprimer ce qui gêne. Des gens qui se disent meilleurs patriotes les ont condamnés pour avoir été trop doux. Qu’est-ce que cela va donc être ? On ne peut rien faire de plus que ce qu’ils faisaient, à moins de rétablir la torture, ou de mettre le feu aux quatre coins de la France.

L’ancien maire, qui se trouvait là, se réjouissait. Républicain en 90, il était devenu royaliste depuis qu’on avait fait mourir le roi et la reine ; mais il ne disait sa pensée que devant nous en qui il avait pleine confiance, et il la disait à demi-voix, car, dans ce temps-là, on ne parlait plus tout haut. On n’entendait ni disputes ni discussions dans les campagnes. On avait peur de laisser tomber une parole, comme si c’eût été une monnaie faite pour tenter les malheureux et les porter à la dénonciation.

— Croyez-moi si vous voulez, disait ce brave homme, mais il me semble que nos malheurs vont prendre fin avec le Robespierre : c’était un homme qui travaillait pour l’étranger et qui lui vendait le sang de nos pauvres soldats.

— Vous vous trompez, citoyen Chenot, reprit le prieur. L’homme était honnête, et c’est peut-être pour cela que de plus mauvais que lui l’ont tué.

— Plus mauvais n’est point possible ! on dit qu’il était malin et entendu ; ceux qui le remplaceront seront peut-être plus maladroits, et les personnes raisonnables viendront à bout de nous en débarrasser.

C’était l’opinion de toute la commune et bientôt chacun se la confia à l’oreille. Peu à peu on se mit en groupe de cinq à six personnes pour causer. On ne savait rien encore du nouveau système, et ce que l’on en apprenait tant bien que mal, ne le comprenait guère, mais il y avait dans l’air comme un souffle nouveau. La terreur s’effaçait, la terreur allait finir. Bien ou mal employée, la liberté est un bien.

C’est à la fin d’août que je reçus la troisième lettre d’Émilien. Je fus bien étonnée de voir qu’il semblait regretter Robespierre et les jacobins. Il ne les aimait pourtant pas, mais il disait que la France devenait royaliste et que l’armée avait peur d’être trahie. Lui si doux et si patient, il était en colère contre les gens qui se disputaient le pouvoir au lieu de songer à la défense du pays. Il ne semblait plus aller à la bataille pour son honneur seulement ; on eût dit qu’il y allait pour son plaisir et que la rage des armées lui était entrée dans le cœur comme aux autres. Il m’annonçait qu’il avait déjà obtenu un petit grade pour avoir bien fait son devoir. Quelques semaines plus tard, il nous apprit qu’il était officier.

— Voyez-vous ça ? s’écria le prieur. Il est capable de revenir général.

Cette réflexion me donna bien à penser. Il n’y avait rien d’impossible à ce qu’Émilien eût une brillante carrière militaire comme tant d’autres dont j’entendais parler. Alors, il ne se soucierait plus, pour son compte, du sort réservé à la noblesse ; il serait au-dessus de ses désastres ou de ses dédains. Il deviendrait riche et puissant. Il ne devait donc pas épouser une paysanne ! Son bon cœur le lui conseillait ; mais la paysanne ne devait pas consentir à ce sacrifice.

Je me sentis d’abord très abattue, et puis je m’habituai à cette idée que je garderais son estime plus haute et lui prouverais un attachement plus noble en me sacrifiant. Je ne m’accordai pas le droit d’être faible et de faire l’amoureuse qui souffre et se plaint : cela me parut au-dessous de moi, et j’avoue que j’étais très fière pour moi-même, depuis que je me savais aimée si grandement. Je résolus de me contenter de ce bonheur-là dans ma vie. C’était bien assez de pouvoir garder une si douce idée, un si beau souvenir. Le reste de mes jours serait employé à récompenser Émilien de la joie que j’en ressentais et à me dévouer à lui sans plus jamais songer à moi-même. Un jour, Dumont me dit :

— Il faut que j’aille revoir l’île aux Fades. Notre défrichement a donné, paraît-il, une récolte superbe. Notre ami Boucherot, qui a des parents de ce côté-là, s’y est rendu et a surveillé la moisson. Il a donné au propriétaire le compte de gerbes qui était convenu et a engrangé le reste dans notre maison de cailloux. Les gens du pays sont très honnêtes, et, d’ailleurs, ils craindraient de fâcher les fades en brisant le cadenas que Boucherot a posé sur leur aire. Pourtant, il faut prendre un parti, car notre loyer expire dans quelques jours. Nous n’avons pas les moyens d’apporter ici ce tas de paille et de grain. Je vais aller voir s’il ne vaut pas mieux le battre et le vendre là-bas.

— Allez, lui dis-je, c’est bien vu. Ce sera de l’argent qui appartiendra à Émilien et à vous. Moi, je n’ai pas travaillé, je n’y prétends rien.

— Tu n’as pas travaillé ? quand tu n’étais occupée qu’à nous procurer la nourriture et le gîte ? Sans cela, certes, nous n’eussions pas fait grand ouvrage ; nous partagerons donc, Nanon ; mais, comme ce que j’ai est destiné à Émilien, et que… sans le vouloir…, sans le savoir, je pourrais le dépenser, c’est toi qui seras la gardienne des trois parts.

— Je ferai ce que vous voudrez, répondis-je ; allez donc, je vous envie ce voyage. À présent, j’aurais été contente de revoir ce pauvre endroit que j’ai quitté sans savoir ce que je faisais et sans songer à lui dire adieu. Voulez-vous me faire un grand plaisir, mon père Dumont ? apportez-moi un gros bouquet des fleurs qui poussent au bord du ruisseau, du côté où il y a un rocher à fleur de terre qui est fait comme un grand canapé. C’est par là qu’il y a les fleurs qu’Émilien aimait, et c’est sur ce rocher-là qu’il les étudiait.

Dumont me rapporta l’argent de notre grain et un bouquet gros comme une gerbe. Quoique la récolte eût été très belle dans notre pays, le grain était très cher, personne ne savait pourquoi. Dumont avait porté le nôtre au marché. Il en avait tiré trois cents francs en assignats de trois mille francs qu’il avait vite échangés contre de l’argent, car, d’un jour à l’autre, la monnaie de papier perdait de sa valeur et le moment allait venir où personne n’en voudrait plus pour rien.

Je mis de côté cette petite épargne et je remplis ma chambre des fleurs qui me rappelaient mon bonheur passé. Peut-être ne reverrais-je plus Émilien, peut-être était-il tué au moment où je respirais ces petits œillets sauvages et ces chèvrefeuilles qui faisaient apparaître son image devant moi. Je riais et je pleurais toute seule, et puis j’embrassais les fleurs, j’en faisais un bouquet de mariée. Je me donnais permission de me figurer que je me promenais parée comme cela, au bras de mon ami, qu’il me conduisait au bord de la rivière qui coule au bas du moutier et qu’il me montrait le vieux saule, l’endroit où il m’avait dit autrefois : « Regarde cet arbre-là, cette eau remplie d’iris, ces pierres où j’ai souvent jeté l’épervier de pêche, et souviens-toi du serment que je te fais de ne jamais te causer de chagrin. » Alors, moi, je lui montrais les feuilles desséchées du saule que j’avais mises ce jour-là dans la bavette de mon tablier et que j’avais conservées ensuite avec beaucoup de soin, comme une relique très précieuse.

Après ces rêveries, dernier contentement que je voulais me donner pour n’y plus revenir, je me remis à mes occupations qui n’étaient pas peu de chose, car tout était en désarroi au moutier, et il me fallait prendre une autorité qui n’était point facile à faire accepter à l’âge que j’avais. Comme tout était au pillage et que tout le monde s’autorisait de la misère qui allait en augmentant, je dus agir d’adresse pour commencer. Je fis un choix parmi les plus pauvres habitants, et je leur permis le pâturage chez nous jusqu’à nouvel ordre ; mais je fis relever les barrières et reboucher avec de l’épine les brèches faites aux clôtures, et, quand on vint pour les arracher, je déclarai qu’on entrerait par les barrières et non autrement. On m’envoya naturellement promener. Alors, ne reculant pas devant la dispute, je fis connaître à ceux qui voulurent m’écouter, que je distinguais les vrais nécessiteux de ceux qui, feignant de l’être et ne l’étant point, me volaient l’aumône que je voulais faire aux premiers. Cela me fit tout de suite un parti qui m’aida à intimider les faux pauvres et à les expulser. Ils revinrent bien dans la nuit arracher mes clôtures, mais je les fis réparer patiemment, et ils s’en lassèrent, voyant qu’on leur donnait tort et que le plus grand nombre se tournait contre eux.

Peu à peu je fis le triage des paresseux vraiment pauvres, mais plus pauvres par leur faute. Je leur persuadai d’aller chercher le pâturage dans des endroits plus éloignés, plus difficiles, mais beaucoup mieux fournis que nos herbes épuisées par trop d’usage. Enfin, aux approches de l’hiver, ayant procuré quelque ouvrage et rendu quelques services, je me trouvai en droit de faire respecter la propriété qui m’était confiée, et j’en vins à peu près à bout.

M. Costejoux, à qui j’écrivis pour lui donner des nouvelles de notre jeune officier et pour lui dire que je veillais autant qu’il m’était possible à ses intérêts, me répondit qu’il était content de la belle conduite d’Émilien, et que, quant à lui, il était bien tranquille sur les soins que je donnerais à son avoir.

« Quelque pillage qu’il y ait eu, me disait-il, il ne peut pas dépasser celui qui règne à Franqueville et que je suis forcé d’endurer, puisque je n’y puis résider à poste fixe. Ce n’est pas ma vieille mère et ma _jeune pupille _qui peuvent s’y opposer. Il ne serait même pas prudent pour elles de le tenter, car voici le paysan qui, après avoir pillé par haine des nobles et des riches, recommence de plus belle pour les venger, dit-il, des crimes de la République. Je ne sais comment on pense à Valcreux ; je ne veux pas le savoir, je crains bien que partout la réaction royaliste ne se produise aveuglément et ne l’emporte sur les débris agonisants de la liberté, sur les ruines de l’honneur et de la patrie. »

M. Costejoux me chargeait de faire savoir à Émilien que sa sœur était en bonne santé et ne manquait de rien. Il me demandait son adresse pour le lui écrire lui-même. Il finissait en m’appelant sa chère citoyenne et en me demandant pardon de m’avoir traitée jusqu’à ce jour comme une enfant. Il connaissait à ma lettre, disait-il, et bien plus encore à ce qu’il avait vu de ma résolution, de mon intelligence et de mon dévouement, que j’étais une personne digne de son respect et de son amitié.

Cette lettre me flatta et ramena en moi quelques velléités d’accepter l’amour d’Émilien. Je n’étais pas la première venue. Je pouvais lui faire honneur. — Mais la pauvreté, pouvais-je conjurer un danger si redoutable dans les temps troublés et incertains où nous nous trouvions ? À supposer qu’il revînt petit officier sans avenir, comment élèverait-il une famille, si la femme ne lui apportait que son travail au jour le jour !

C’est alors qu’une idée singulière, sans doute une inspiration de l’amour, s’empara de moi. Ne pouvais-je pas devenir, sinon riche, du moins pourvue d’une petite fortune qui me permettrait d’accepter sans scrupule et sans humiliation la condition bonne ou mauvaise d’Émilien ?

J’avais ouï parler de gens très honnêtes qui de rien étaient devenus quelque chose par la force de leur volonté et la durée de leur patience. Je me mis à faire des calculs et je reconnus qu’au prix où l’on avait la terre dans ce moment-là, on pouvait en peu d’années, se faire un revenu qui triplerait la valeur du capital. Il ne s’agissait que de bien connaître l’aménagement et les ressources de l’agriculture, et je m’en fis des idées assez justes en me rappelant ce qui réussissait ou échouait autour de moi depuis plusieurs années. Je pris conseil de l’ancien maire, car le prieur voyait ces choses-là petitement et au jour le jour. Le père Chenot était plus entendu et plus prévoyant. Il manquait de hardiesse ; il avait fait lentement sa fortune sous la monarchie, et, devant la situation nouvelle, il eût pu faire de meilleures affaires ; mais il les exposait et les démontrait fort bien ; seulement, il avait peur, et n’osait rien pour son compte, la politique l’empêchait de dormir. Il rêvait avec épouvante la restitution des biens nationaux, et, dans ces moments-là, il redevenait démocrate et regrettait M. de Robespierre.

Je fis le compte de mon argent. Déduction faite de ce qui m’avait été prêté par M. Costejoux et de ce qui lui était dû encore pour les profits de son domaine, mon encaisse personnelle résultant de la récolte de Crevant, des leçons que j’avais données et que je donnais encore, des petits profits sur mes bêtes et sur la location de ma maison depuis que mes cousins ne l’habitaient plus, était de trois cents livres quatorze sous six deniers. C’est avec cette belle somme que je me mis en tête de racheter le moutier et ses dépendances, de l’augmenter d’achats de détails successifs, et de reconstituer une terre aussi importante et de meilleur rapport que celle que les moines avaient possédée. Je ne confiai mon rêve à personne. La raillerie tue l’inspiration et on ne vient à bout que de ce dont on ne permet ni aux autres ni à soi de douter. Je commençai par acheter avec le tiers de mon capital un terrain inculte, qu’avec le second tiers je fis cultiver, enclore, semer et fumer. On déclara que j’étais folle et que je prenais le _vrai bon chemin _pour perdre le tout. Le paysan de ce temps-là donnait à la terre son temps et sa sueur, mais son argent, jamais. Quand il n’avait pas d’engrais, la terre s’en passait. La terre rapportait en conséquence. Avec beaucoup de temps, elle s’améliorait quelque peu, mais je voyais venir le moment où tout l’argent caché viendrait se jeter dans l’achat des terres, et je voulais faire marcher de compagnie l’acquisition et le plein rapport, afin d’arriver à doubler tout d’un coup la valeur du capital. La chose me réussit ; en 93, on m’offrit de ma terre environ deux cents francs.

— Non pas, répondis-je, ce serait rentrer sans profit dans ma dépense. J’attendrai.

En 95, j’ai vendu ce lopin cinq cent quatre-vingts francs. D’autres achats me rendirent beaucoup plus ; mais je n’entrerai pas dans un détail fastidieux. Tous ceux qui à cette époque ont fait leurs affaires savent qu’il a fallu, pour réussir, la confiance qu’ils ont eue dans les événements. Dans nos campagnes, ce fut d’abord le petit nombre. Jusqu’à la fin de la Convention, ceux qui avaient acheté voulaient pour la plupart revendre et ils revendaient avec perte. Sous le Directoire, ils commencèrent à racheter, ce qui constitua beaucoup de pertes sèches au commencement ; et, malgré tout, ils trouvèrent encore leur compte plus tard, à plus forte raison, ceux qui, comme moi, ne se laissaient pas épouvanter par les menaces et les colères des partis, firent-ils en peu d’années des profits réels et très légitimes.